ويكيبيديا

    "تدرج هذه المسألة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • include this issue in
        
    • place this issue in
        
    • include this issue on
        
    They should also include this issue in their national disaster response plans. UN كما ينبغي لها أن تدرج هذه المسألة في خططها الوطنية للاستجابة للكوارث.
    9. Decides to include this issue in the provisional agenda of its sixty-fourth session. UN 9 - تقرر أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين.
    9. Decides to include this issue in the provisional agenda of its sixty-fourth session. UN 9 - تقرر أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين.
    " 14. Decides to place this issue in the provisional agenda of its fifty-fourth session, and requests the Secretary-General to prepare a report on the implementation of the present resolution for submission to the General Assembly at that session. " UN " ١٤ - تقرر أن تدرج هذه المسألة في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين، وتطلب إلى اﻷمين العام إعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار لتقديمه إلى الجمعية العامة في تلك الدورة. "
    On a proposal by the Chair, the SBSTA decided to include this issue on the provisional agenda of its twenty-fifth session. UN وبناء على اقتراح قدمه الرئيس، قررت الهيئة الفرعية أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والعشرين.
    Given that the issue of international migration is becoming more important, countries need to include this issue in their NDPs and to discuss the multidimensional aspects of international migration and development. UN ونظرا لأن مسألة الهجرة الدولية في طريقها لأن تصبح أكثر أهمية، ينبغي على البلدان أن تدرج هذه المسألة في خططها الإنمائية الوطنية وأن تناقش الجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة الدولية والتنمية.
    4. Requests the Special Committee to include this issue in its report to the General Assembly at its sixtieth session. UN 4 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تدرج هذه المسألة في التقرير الذي ستقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    4. Requests the Special Committee to include this issue in its report to the General Assembly at its sixty-first session. UN 4 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تدرج هذه المسألة في تقريرها الذي ستقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    8. Decides to include this issue in the provisional agenda of its sixty-third session. UN 8 - تقرر أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين.
    4. Requests the Special Committee to include this issue in its report to the General Assembly at its sixtieth session. UN 4 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تدرج هذه المسألة في التقرير الذي ستقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    6. Decides to include this issue in the provisional agenda of its sixty-first session. UN 6 - تقرر أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين.
    4. Requests the Special Committee to include this issue in its report to the General Assembly at its sixty-first session. UN 4 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تدرج هذه المسألة في تقريرها الذي ستقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    6. Decides to include this issue in the provisional agenda of its sixty-first session. UN 6 - تقرر أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين.
    8. Decides to include this issue in the provisional agenda of its sixty-third session. UN 8 - تقرر أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين.
    " 17. Decides to include this issue in the provisional agenda of its fifty-fourth session, and requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at that session a report on the implementation of the present resolution. " UN " ١٧ - تقرر أن تدرج هذه المسألة في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في تلك الدورة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. "
    " Decides to include this issue in the provisional agenda of its sixty-first session " . UN " تقرر أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين " .
    The Tribunal is awaiting guidance from the Controller as to whether to include this issue in the budget proposal for the biennium 2006-2007. UN وتنتظر المحكمة توجيهات المراقب المالي فيما يتعلق بما إذا كان ينبغي أن تدرج هذه المسألة في اقتراح ميزانية فترة السنتين 2006 - 2007.
    " 17. Decides to place this issue in the provisional agenda of its fifty-fourth session, and requests the Secretary-General, in cooperation with relevant United Nations bodies, to prepare a report which includes analytical work on the implementation of the present resolution for submission to the General Assembly at that session. " UN " ٧١ - تقرر أن تدرج هذه المسألة في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يعد، بالتعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، تقريرا يتضمن العمل التحليلي المضطلع به بشأن تنفيذ هذا القرار لتقديمه إلى الجمعية العامة في تلك الدورة. "
    On a proposal by the Chair, the SBSTA decided to include this issue on the provisional agenda of its twenty-fourth session. UN وبناءً على اقتراح مقدم من الرئيس، قررت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والعشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد