ويكيبيديا

    "تدريبية بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • training on
        
    • modules on
        
    • course on
        
    • training of
        
    • training in
        
    • training for
        
    • trainings on
        
    • training programme
        
    • training courses for
        
    Professional category Is training on drug dependence treatment available to professionals as part of their qualification curriculum? UN هل تتوفر دورات تدريبية بشأن العلاج من الارتهان للمخدرات للفئات المهنية التالية ضمن مناهج تأهيلهم؟
    :: training on commanding the Gendarmerie and the police force UN :: تنظيم دورة تدريبية بشأن قيادة قوات الدرك والشرطة
    :: training on conduct and discipline conducted for all categories of personnel who are new entrants to the Mission, through 24 training sessions UN :: تنظيم 24 دورة تدريبية بشأن السلوك والانضباط لجميع فئات الموظفين المنضمين حديثًا إلى البعثة
    Current initiatives include the development of training modules on Results-Based Management (RBM) and related issues, in collaboration with the Global Learning Centre, and the updating and revision of basic guidance. UN وتشمل المبادرات الراهنة تطوير وحدات نموذجية تدريبية بشأن الإدارة القائمة على النتائج وما يتصل بها من قضايا وذلك بالتعاون مع مركز التعلم العالمي، وتحديث ومراجعة التوجيهات الأساسية.
    Regional Office for Europe meetings/training on environment impact assessment in a transboundary context in the Caspian Sea region UN المكتب الإقليمي لأوروبا: تنظيم اجتماعات ودورات تدريبية بشأن تقييم الآثار البيئية العابرة للحدود في منطقة بحر قزوين
    Training session on handling DV cases, practical training on how to handle DV cases, etc. UN دورة تدريبية بشأن تناول حالات العنف العائلي، وتدريب عملي على كيفية تناول حالات العنف العائلي، إلخ
    The Committee recommends that the State party continue training on child rights in monasteries. UN وتوصي اللجنة بأن تواصل الدولة الطرف تنظيم دورات تدريبية بشأن حقوق الأطفال في الأديرة.
    Continue to conduct training on the trade databases and analytical tools, upon request. UN استمر في إجراء دورات تدريبية بشأن قواعد بيانات التجارة والأدوات التحليلية، كلما طلب منه ذلك.
    training on WTO rules and agreements UN :: دورات تدريبية بشأن قواعد منظمة التجارة العالمية واتفاقاتها
    :: training on deontology and professional ethics to be attended by 100 participants UN :: تنظيم دورة تدريبية بشأن منهجيات وأخلاقيات المهنة، بحضور 100 مشارك
    To facilitate the process, training on the reporting guidelines was provided. UN ولتيسير العملية، نظمت دورة تدريبية بشأن المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير.
    training on human rights, International Institute of Human Rights, Strasbourg, France. UN دورة تدريبية بشأن حقوق الإنسان: في المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ، فرنسا.
    training on drug control, organized transnational crime and terrorism, Pretoria, South Africa. UN دورة تدريبية بشأن مكافحة المخدرات والجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب، بريتوريا، جنوب أفريقيا.
    training on human rights at the Kigali Human Rights Centre, Rwanda. UN دورة تدريبية بشأن حقوق الإنسان في مركز حقوق الإنسان، كيغالي، رواندا.
    training on integrated assessment planning UN دورة تدريبية بشأن تخطيط التقييم المتكامل
    The capacity-building support included the delivery of training on conducting effective financial investigations. UN وتَضمَّن الدعم المتعلق ببناء القدرات توفير فرص تدريبية بشأن كيفية إجراء تحقيقات مالية فعَّالة.
    Training modules on topics in international trade negotiations UN وحدات تدريبية بشأن مواضيع في مجـال المفاوضـات التجـارية الدولية
    However, the Court Administration provides a training course on how to deal with people with mental illness. UN ومع ذلك، توفر إدارة المحاكم دورة تدريبية بشأن كيفية التعامل مع الأشخاص المصابين بمرض عقلي.
    training of trainers on sexual exploitation and abuse course UN دورة تدريبية بشأن تدريب المدربين في مجال الاستغلال والانتهاك الجنسيين
    A series of gender sensitization workshops were held, followed by training in processing and machine operation and maintenance. UN ونُظمت سلسلة من حلقات العمل للتوعية الجنسانية تلتها دورات تدريبية بشأن كيفية تشغيل آلات المعالجة وصيانتها.
    :: Planning and implementation of occupational health and safety training for 60 personnel UN :: تخطيط وتنفيذ دورة تدريبية بشأن الصحة والسلامة المهنيتين يشارك فيها 60 من الأفراد
    The International Training Centre on Migration and Trafficking of the Ministry of Interior also conducted trainings on juvenile justice. UN ونظم مركز التدريب الدولي المعني بالهجرة والاتجار التابع لوزارة الداخلية أيضا دورات تدريبية بشأن قضاء الأحداث.
    In addition, 140 police officers have attended courses on cultural diversity, racism and discrimination as part of the training programme of the Crime Prevention Division; UN وإضافة إلى ذلك، شارك 140 ضابط شرطة في دورات تدريبية بشأن التنوع الثقافي والعنصرية والتمييز في إطار برنامج التدريب التابع لشعبة مكافحة الجريمة؛
    Conduct of 4 GIS training courses for peacekeeping missions UN تنظيم 4 دورات تدريبية بشأن نظم المعلومات الجغرافية لبعثات حفظ السلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد