ويكيبيديا

    "تدريب أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • training or
        
    • trained or
        
    • train or
        
    • train and or
        
    • drill or
        
    In 2010, a total of approximately 375 staff members attended either a training or briefing session on ethics conducted by the Ethics Office. UN وفي عام 2010 شارك ما مجموعه 375 موظفا تقريبا إما في تدريب أو في جلسة إحاطة بشأن الأخلاقيات، عقدها مكتب الأخلاقيات.
    The courses for obtaining a new vocation, occupation or profession may be organized as primary training or retraining and supplementary training. UN ويجوز تنظيم دورات اكتساب حرفة أو مهنة أو وظيفة جديدة على أساس تدريب أساسي أو إعادة تدريب أو تدريب تكميلي.
    The recruitment, training or financing of mercenaries, or their use in armed conflict, had also been made illegal. UN كما أنه تم حظر توظيف أو تدريب أو تمويل المرتزقة أو استخدامهم في النزاع المسلح.
    A number were also volunteers or had been recruited without any training or preparation. UN كما أن عددا منهم هم من المتطوعين أو عينوا دون أي تدريب أو إعداد.
    The primary goal was to avoid the territory of South Africa being used for the recruitment, training or financing of mercenaries. UN ويتمثل الهدف اﻷساسي في تجنب استخدام أراضي جنوب أفريقيا ﻷغراض تجنيد أو تدريب أو تمويل المرتزقة.
    Assistance may be provided in the form of funding, training or workshops. UN ويمكن أن تقدم المساعدة في شكل تمويل أو تدريب أو حلقات تدريبية.
    Specialized troops with particular training or equipment would probably be required if, as required, their deployment were to have an immediate impact. UN وقد يتطلب الأمر قوات متخصصة حاصلة على تدريب أو معدات خاصة، لكي تتحقق الغاية المنشودة من انتشارها، حسب الاقتضاء.
    - A commitment to prevent all training or teaching for Iranian nationals in disciplines related to these programmes. UN - الالتزام بمنع توفير أي تدريب أو تعليم للرعايا الإيرانيين في مجالات دراسية متصلة بهذين البرنامجين.
    BAEC did not provide any training or technical assistance to the nationals of Iran related to the above-mentioned nuclear weapons related activities. UN ولم توفر أي تدريب أو مساعدة فنية لرعايا إيرانيين فيما يتصل بالأنشطة المتعلقة بالأسلحة النووية المذكورة أعلاه.
    Participation is defined to include recruitment of a person to receive training or to commit a terrorist act. UN وعُرِّفت المشاركة بأنها تشمل تجنيد شخص أو تلقي تدريب أو ارتكاب عمل إرهابي.
    Migrant women may face the dual problem of racial and sexual discrimination in seeking employment, training or otherwise participating in the activities of the new country. UN وقد تواجه المهاجرات بوصفهن نساء المشكلة المزدوجة للتمييز العرقي والجنسي عند بحثهن عن عمل أو تدريب أو عند مشاركتهن في أنشطة البلد الجديد.
    No training or mentoring was organized at the Kisangani Training Academy owing to lack of participation from FARDC UN لم يُنظم أي تدريب أو توجيه في أكاديمية كيسانغاني للتدريب بسبب عدم مشاركة القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    That could take the form of training or advisory services. UN وقد يتَّخذ ذلك شكل تدريب أو خدمات استشارية.
    That could take the form of training or advisory services. UN وقد يتخذ ذلك شكل تدريب أو خدمات استشارية.
    The child protection sector should consult with programme guidance, human resources, and monitoring and evaluation staff to determine what additional support, training or technical guidance can be generated for staff in child protection and monitoring and evaluation. UN وينبغي لقطاع حماية الطفل أن يتشاور مع موظفي توجيه البرامج والموارد البشرية والرصد والتقييم من أجل تحديد إمكانية توليد دعم أو تدريب أو توجيه تقني إضافي للموظفين في مجال حماية الطفل والرصد والتقييم.
    There is no training or technical assistance in the country. UN ولا يوجد في البلد تدريب أو مساعدة تقنية في هذا الصدد.
    You do not have the training or the experience to make that kind of judgment. Open Subtitles ليس لديك أي تدريب أو ممارسة مهنية لتحكمي على أمر كهذا
    What if the target had had a better weapon or training or backup? Open Subtitles ماذا لو كان الهدف لديه سلاح أفضل أو تدريب أو دعم؟
    It's a neutral accent, he could be trained or not. Open Subtitles بل هو محايدة لهجة، وقال انه يمكن تدريب أو لا.
    A term of imprisonment of between 10 and 20 years shall also be imposed on any person who trains or instructs, or attempts to train or instruct, one or more persons to manufacture explosives or to use them for an unlawful purpose. UN ويعاقب بالحبس مدة لا تقل عن عشر سنوات ولا تزيد على عشرين سنة كل من درَّب أو مرَّن أو شرع في تدريب أو تمرين شخص أو أكثر على صنع المتفجرات أو استعمالها بقصد الاستعانة بهم في تحقيق غرض غير مشروع.
    Retained anti-personnel mines were used to train and or educate EOD personnel in mine detection, mine clearance and destruction techniques and for additional courses within the framework of preparation to NATO standards for ISAF operations in Afghanistan. UN وتستخدم الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها في تدريب أو تثقيف العاملين في مجال إبطال مفعول الذخائر المتفجرة فيما يخص تقنيات كشف الألغام وإزالتها وتدميرها، وفي دورات إضافية تندرج في إطار إعداد معايير حلف شمال الأطلسي الخاصة بعمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أفغانستان.
    In addition, drills or exercises must be conducted at least annually to test and evaluate the effectiveness of the plans and the plans must be reviewed and revised, as necessary, after any drill or exercise and after any incident. UN ويجب إلى جانب ذلك، إجراء تمارين أو تدريبات مرة في السنة على الأقل لاختبار وتقييم فعالية الخطط، ويجب استعراض الخطط وتنقيحها، حسب الضرورة، بعد كل تدريب أو تمرين وبعد كل حادث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد