similar training was recommended for junior professional officers (JPOs). | UN | وأوصى الفريق بتقديم تدريب مماثل للموظفين الفنيين المبتدئين. |
Training was provided for army officers to manage a computerized national database of military weapons, and similar training has commenced for the national police. | UN | وقُدم التدريب لضباط الجيش على إدارة قاعدة بيانات وطنية محوسبة للأسلحة العسكرية، وبدأ تدريب مماثل لأفراد الشرطة الوطنية. |
similar training could be provided at the national and regional levels, using the existing peacekeeping training facilities. | UN | ويمكن توفير تدريب مماثل على المستويين الوطني والإقليمي باستخدام المرافق القائمة للتدريب في مجال حفظ السلام. |
The Committee notes that similar training took place under the auspices of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. | UN | وتلاحظ اللجنة أنه تم إجراء تدريب مماثل تحت رعاية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص. |
similar training was conducted in Damascus for 70 women representing nine centres. | UN | ونُظِّم تدريب مماثل في دمشق من أجل 70 امرأة يمثلن تسعة مراكز. |
Steps would be taken to include the measures suggested by the Committee in a similar training programme for government officials, teachers and police officers. | UN | وستتخذ الخطوات لإدراج التدابير التي اقترحتها اللجنة في برنامج تدريب مماثل لموظفي الحكومة، والمعلمين ورجال الشرطة. |
similar training has been provided to approximately 800 municipal representatives throughout Kosovo. | UN | وقُدم تدريب مماثل إلى حوالي 800 من ممثلي البلديات في جميع أنحاء كوسوفو. |
As requested by the provinces, similar training was made available locally. | UN | وبناء على طلب المحافظات، تم توفير تدريب مماثل على الصعيد المحلي. |
similar training is planned for several other police sectors. | UN | ومن المزمع تنظيم تدريب مماثل على صعيد عدة قطاعات أخرى للشرطة. |
Arrangements are being made to conduct similar training in areas under the control of the Forces nouvelles. | UN | وتجرى ترتيبات لإجراء تدريب مماثل في المناطق الخاضعة لسيطرة القوات الجديدة. |
similar training was conducted at Kigali for the various asset managers. | UN | ونُظم تدريب مماثل في كيغالي لمختلف مديري الأصول. |
The Office of the United Nations Security Coordinator plans to provide similar training to all remaining field security coordination officers, subject to availability of resources. | UN | ويزمع مكتب منسق شؤون الأمن توفير تدريب مماثل لسائر الضباط العاملين في مجال تنسيق الأمن الميداني، رهنا بتوافر الموارد. |
similar training is provided to custodial officers in the ACT's adult and juvenile prisons as part of their induction. | UN | ويقدم تدريب مماثل لموظفي الإصلاحيات في سجون البالغين والأحداث في إقليم العاصمة الأسترالية كجزء من استهلال فترة السجن. |
similar training is being developed for some national security and law enforcement institutions. | UN | ويجري تطوير تدريب مماثل لبعض مؤسسات الأمن وإنفاذ القانون الوطنية. |
similar training was carried out in Cameroon through the first private sector contribution to UNFSTD. | UN | وقدم تدريب مماثل في الكاميرون من خلال أول مساهمة من القطاع الخاص في الصندوق. |
similar training for judges and prosecutors is needed. | UN | ويلزم تقديم تدريب مماثل إلى القضاة وأعضاء النيابة العامة. |
similar training is provided for private security staff operating on behalf of the Immigration Department and engaged in the detention or escorting of immigration detainees. | UN | ويوفر تدريب مماثل لموظفي اﻷمن من القطاع الخاص العاملين نيابة عن إدارة الهجرة والقائمين باعتقال أو اصطحاب المحتجزين عملا بقانون الهجرة. |
Welcoming human rights training for students and public officials, it asked about similar training for law enforcement officials. | UN | وإذ رحَّب المغرب بالتدريب المقدَّم إلى الطلاب والموظفين العموميين فيما يتعلَّق بحقوق الإنسان، فقد سأل عن وجود تدريب مماثل لموظفي إنفاذ القانون. |
similar training was provided for 50 health-care workers in July 2012. | UN | وتم تأمين تدريب مماثل لصالح 50 عوناً من أعوان الصحة في تموز/ يوليه 2012. |
similar training was provided to 4,800 community leaders in Uganda, and to 85,000 village government members in two states in India. | UN | وقُدم تدريب مماثل إلى 800 4 امرأة من قيادات المجتمعات المحلية في أوغندا، وإلى 000 85 عضو من أعضاء الحكم القروي في ولايتين في الهند. |