ويكيبيديا

    "تدعو اللجنة المعنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • invites the Committee on
        
    • invites the Commission on
        
    " 10. invites the Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women to develop a general recommendation on women and migration; UN " ١٠ - تدعو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الى طرح توصيات عامة بشأن النساء والهجرة؛
    '12. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to continue its work on ageing and the situation of older persons, as covered in the report of the Committee; UN ١٢ " - تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى مواصلة أعمالها فيما يتعلق بالشيخوخة وحالة كبار السن، على النحو الذي يغطيه تقرير اللجنة؛
    7. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to consider, draft and adopt a general comment as a contribution to the clarification of the content of the rights related to food in article 11 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, and as part of its input to the meeting proposed in paragraph 6 above; UN ٧- تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى دراسة وصياغة واعتماد تعليق عام على سبيل المساهمة في توضيح مضمون الحقوق المتصلة بالغذاء في المادة ١١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وكجزء من مساهمتها في الاجتماع المقترح في الفقرة ٦ أعلاه؛
    12. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to continue its work on ageing and the situation of older persons, as described in its reports; 2/ UN ٢١ - تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى مواصلة أعمالها فيما يتعلق بالشيخوخة وحالة كبار السن، على النحو الوارد وصفه في تقريريها)٢(؛
    " 2. invites the Commission on Science and Technology for Development to contribute, within its mandate, to the follow-up and implementation of the measures on science and technology contained in the 2005 World Summit Outcome; UN " 2 - تدعو اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية إلى الإسهام، داخل نطاق ولايتها، في متابعة وتنفيذ التدابير المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والواردة في نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005؛
    12. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to continue its work on ageing and the situation of older persons, as described in its reports; Official Records of the Economic and Social Council, 1994, Supplement No. 3 (E/1994/23); ibid., 1995, Supplement No. 2 (E/1995/22 and Corr.1). UN " ٢١ - تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى مواصلة أعمالها فيما يتعلق بالشيخوخة وحالة كبار السن، على النحو الوارد وصفه في تقريريها)٤(؛
    12. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to continue its work on ageing and the situation of older persons, as covered in the report of the Committee; Official Records of the Economic and Social Council, 1994, Supplement No. 3 (E/1994/23). UN " ١٢ - تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى مواصلة أعمالها فيما يتعلق بالشيخوخة وحالة كبار السن، على النحو الذي يغطيه تقرير اللجنة)٢(؛
    12. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to continue its work on ageing and the situation of older persons, as described in its reports; Official Records of the Economic and Social Council, 1994, Supplement No. 3 (E/1994/23); E/1995/L.21. UN ١٢ - تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى مواصلة أعمالها فيما يتعلق بالشيخوخة وحالة كبار السن، على النحو الوارد في تقريري اللجنة)٦٦(؛
    1. invites the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to pay particular attention to discrimination on grounds of age when evaluating national reports on the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women;General Assembly resolution 34/180, annex. UN ١- تدعو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى إيلاء اهتمام خاص للتمييز على أساس العمر لدى تقييم التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة)١٢(؛
    44. invites the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, the Committee on the Rights of the Child and the Human Rights Committee to elaborate general recommendations in order to clarify reporting procedures with regard to victims of trafficking, in particular for purposes of prostitution and exploitation of the prostitution of others, as provided in the 1949 Convention; UN 44- تدعو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة واللجنة المعنية بحقوق الطفل واللجنة المعنية بحقوق الإنسان إلى إعداد توصيات عامة من أجل توضيح إجراءات تقديم التقارير المتعلقة بالأشخاص الذين يتم الاتجار بهم، وخاصة لأغراض البغاء واستغلال بغاء الغير، على نحو ما تنص عليه اتفاقية عام 1949؛
    18. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights also to give attention to the issue of access to medication in the context of pandemics such as HIV/AIDS, tuberculosis and malaria and invites States to include appropriate information thereon in the reports they submit to the Committee; UN 18- تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، عند نظرها في مكافحة جوائح مثل فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز والسل والملاريا، إلى أن تولي الاهتمام أيضاً لقضية إتاحة إمكانية التداوي، وتدعو الدول إلى تضمين تقاريرها إلى هذه اللجنة المعلومات المناسبة عن ذلك؛
    16. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to give attention to the issue of access to medication in the context of pandemics such as HIV/AIDS, tuberculosis and malaria, and invites States to include appropriate information thereon in the reports they submit to the Committee. Draft resolution XIV UN 16 - تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، عند نظرها في مكافحة جوائح مثل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والسل والملاريا، إلى أن تولي الاهتمام أيضا لقضية إتاحة إمكانية التداوي، وتدعو الدول إلى تضمين تقاريرها إلى اللجنة المعلومات المناسبة عن ذلك.
    14. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights also to give attention to the issue of access to medication in the context of pandemics such as HIV/AIDS, tuberculosis and malaria and invites States to include appropriate information thereon in the reports they submit to the Committee; UN 14- تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، عند نظرها في مكافحة جوائح مثل فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز والسل والملاريا، إلى أن تولي الاهتمام أيضاً لقضية إتاحة إمكانية التداوي، وتدعو الدول إلى تضمين تقاريرها إلى اللجنة المعلومات المناسبة عن ذلك؛
    21. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights also to give attention to the issue of access to medication in the context of pandemics such as HIV/AIDS, tuberculosis and malaria, and invites States to include appropriate information thereon in the reports they submit to the Committee; UN 21- تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى أن تولي الاهتمام أيضاً لقضية إتاحة إمكانية الحصول على الأدوية في سياق جوائح كفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز والسل والملاريا، وتدعو الدول إلى تضمين التقارير التي تقدمها إلى هذه اللجنة معلومات مناسبة عن ذلك؛
    16. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to give attention to the issue of access to medication in the context of pandemics such as HIV/AIDS, tuberculosis and malaria, and invites States to include appropriate information thereon in the reports they submit to the Committee. UN 16 - تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى الاهتمام بمسألة إمكانية الحصول على الأدوية في حالة تفشي أوبئة مثل فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والسل والملاريا، وتدعو الدول إلى تضمين التقارير التي تقدمها إلى اللجنة المعلومات المناسبة عن ذلك.
    6. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, when considering the human rights dimension of combating pandemics such as HIV/AIDS, to give attention to the issue of access to medication and invites States to include appropriate information thereon in the reports they submit to the Committee; UN 6- تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، عند نظرها في مكافحة جوائح كفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) من حيث بُعدها المتصل بحقوق الإنسان، إلى أن تولي الاهتمام لقضية إتاحة إمكانية التداوي، وتدعو الدول إلى تضمين ما تقدمه من تقارير إلى اللجنة المعلومات المناسبة عن ذلك؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد