11. invites non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization to intensify their activities in cooperation with the United Nations; | UN | 11 - تدعو المنظمات غير الحكومية التي لديها اهتمام خاص بميدان إنهاء الاستعمار إلى أن تكثف أنشطتها بالتعاون مع الأمم المتحدة؛ |
" 4. invites non-governmental organizations and other civil society actors to: | UN | " 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى: |
4. invites non-governmental organizations and other civil society actors to: | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى القيام بما يلي: |
4. invites nongovernmental organizations and other actors of civil society: | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الأخرى الفاعلة في المجتمع المدني إلى: |
4. invites non-governmental organizations and other civil society actors: | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى القيام بما يلي: |
4. invites non-governmental organizations and other civil society actors: | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والعناصر الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى ما يلي: |
12. invites non-governmental organizations to participate fully in the preparation for and commemoration of the fiftieth anniversary of the Declaration and to intensify their campaign for greater understanding and better use of the Declaration; | UN | ٢١ - تدعو المنظمات غير الحكومية إلى الاشتراك على نحو كامل في اﻹعداد للذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان والاحتفال بها، وتكثيف حملاتها الرامية إلى تحقيق تفهم أكبر لﻹعلان واستفادة أفضل منه؛ |
4. invites non-governmental organizations and other actors of civil society: | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الأخرى الفاعلة في المجتمع المدني إلى: |
7. invites non-governmental organizations and major groups to initiate and strengthen their action to facilitate and support the effective implementation of the Global Programme of Action; | UN | ٧ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى بدء وتعزيز أنشطتها الرامية الى تسهيل ودعم تنفيذ برنامج العمل العالمي على نحو فعال؛ |
11. invites non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization to intensify their activities in cooperation with the United Nations; | UN | 11 - تدعو المنظمات غير الحكومية التي تهتم اهتماما خاصا بميدان إنهاء الاستعمار إلى أن تكثف أنشطتها بالتعاون مع الأمم المتحدة؛ |
11. invites non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization to intensify their activities in cooperation with the United Nations; | UN | 11 - تدعو المنظمات غير الحكومية التي لديها اهتمام خاص بميدان إنهاء الاستعمار إلى أن تكثف أنشطتها بالتعاون مع الأمم المتحدة؛ |
4. invites non-governmental organizations and the private sector to make voluntary contributions to and to support the Year; | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات للسنة الدولية للألياف الطبيعية وإلى دعمها؛ |
invites non-governmental organizations to contribute to the study by the group of experts by making their experience and practical knowledge available; | UN | 15- تدعو المنظمات غير الحكومية إلى المشاركة في دراسة فريق الخبراء هذه مسهمة بخبراتها ومعارفها العملية؛ |
4. invites non-governmental organizations and the private sector to make voluntary contributions to and to support the Year; | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات للسنة الدولية وإلى دعمها؛ |
6. invites non-governmental organizations and major groups to initiate and strengthen their actions to facilitate and support the effective implementation of the Global Programme of Action; | UN | ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى الشروع في اتخاذ إجراءات وتعزيزها لتسهيل ودعم التنفيذ الفعلي لبرنامج العمل العالمي؛ |
13. invites non-governmental organizations to contribute to the study by making their experience, practical knowledge and support available to the ad hoc working group of the SubCommission; | UN | 13- تدعو المنظمات غير الحكومية إلى المشاركة في هذه الدراسة مسهمة بخبراتها ومعارفها العملية وبدعمها للفريق العامل المخصص التابع للجنة الفرعية؛ |
4. invites nongovernmental organizations to continue and to strengthen their cooperation with thematic procedures and to ensure that the material provided is as detailed and accurate as possible and falls under the mandate of these procedures; | UN | 4- تدعو المنظمات غير الحكومية إلى مواصلة وتعزيز تعاونها مع الإجراءات المواضيعية، والتأكد من أن المواد المقدمة تتسم بأقصى قدر ممكن من التفصيل وتدخل في إطار ولاية هذه الإجراءات؛ |
" 4. invites nongovernmental organizations to continue and to strengthen their cooperation with thematic procedures and to ensure that the material provided is as detailed, concise and accurate as possible and falls under the mandate of these procedures; | UN | " 4- تدعو المنظمات غير الحكومية إلى مواصلة وتعزيز تعاونها مع الآليات المواضيعية، والتأكد من أن المواد المقدمة تتسم بأقصى قدر ممكن من التفصيل والإيجاز والدقة وتدخل في إطار ولاية هذه الآليات؛ |
(b) The non-governmental organizations call on the Coordination Office to significantly increase the emphasis, priority, and resource allocation given to awareness-building and public outreach, as a main activity in the 2002-2006 Global Programme of Action work programme; | UN | (ب) تدعو المنظمات غير الحكومية مكتب التنسيق إلى تحقيق زيادة كبيرة في التركيز الأولوية وتخصيص الموارد من أجل تعميق الوعي والإرشاد القاعدي العام، باعتبار ذلك نشاطا رئيسياً في تنفيذ برنامج العمل العالمي 2002-2006؛ |
7. invites the non-governmental organizations to continue their cooperation with thematic procedures, and to ascertain that the material provided falls under the mandates of these procedures and contains the required elements; | UN | ٧ - تدعو المنظمات غير الحكومية إلى مواصلة تعاونها مع الاجراءات الموضوعية، والتأكد من أن المواد المقدمة تدخل في إطار ولايات هذه الاجراءات وتتضمن العناصر المطلوبة؛ |
2. Also requests the secretariat of the Conference to invite those non-governmental organizations referred to in operative paragraphs 1 and 4 to submit, within four weeks of the date of transmittal of the secretariat's written communication, further relevant information concerning their qualifications for accreditation; | UN | ٢ - تطلب أيضا إلى أمانة المؤتمر أن تدعو المنظمات غير الحكومية المشار إليها في الفقرتين ١ و ٤ من المنطوق إلى أن تقدم، في غضون أربعة أسابيع من تاريخ إرسال اﻷمانة للرسالة الخطية، مزيدا من المعلومات ذات الصلة المتعلقة بمؤهلات اعتمادها؛ |