ويكيبيديا

    "تدفع لك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • drive you
        
    • pay you
        
    • paying you
        
    • pays you
        
    • push you
        
    • paid you
        
    Oh, well, Adrian will drive you home, and dinner's on me. Open Subtitles أوه، حسنا، ادريان سوف تدفع لك المنزل، والعشاء على لي.
    Sorry, traffic in Gotham will drive you batty. Open Subtitles آسف، فإن حركة المرور في جوثام تدفع لك باتي.
    Why was she willing to pay you to live in my basement? Open Subtitles لماذا هي على أستعداد أن تدفع لك لتعيش في سرداب بيتي؟
    There are programmes out there that will pay you, like, $3,000 to pay your utility bills. Open Subtitles فهناك برامج من شأنها أن تدفع لك مثلاً فواتير الخدمات في حدود 3 آلاف دولار
    The recycling company was paying you for the contract. Open Subtitles شركه إعاده التدوير كانت تدفع لك مقابل العقد
    Yeah, well... if you find a job that pays you to be creative and have fun... then maybe you can give them my resume too. Open Subtitles نعم،حسناً.. إذا ما وجدت وظيفة تدفع لك أجر لكي تكون مبدع وتقضي بها وقتا ممتعا لربّما يمكنك أعطائهم أوراقي أيضاً
    No, I can do that or I can drive you. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل ذلك أو أنا يمكن أن تدفع لك.
    I know, you wanna get back, so let me enjoy this and I'll drive you back to your car. Open Subtitles وأنا أعلم، كنت أريد أن أعود، لذلك اسمحوا لي التمتع هذا وسوف تدفع لك مرة أخرى إلى السيارة.
    I'm gonna drive you right up to it and we're all gonna be watching you. Open Subtitles أنا ستعمل تدفع لك وصولا إلى ذلك ونحن جميعا ستعمل يكون يراقبك.
    And if not, the syphilis will drive you mad and they'll declare you unfit to rule. Open Subtitles وإذا لم يكن، والزهري سوف تدفع لك جنون وأنها سوف تعلن لكم يصلح للحكم.
    Sure, uh, I can drive you to campus. Open Subtitles بالتأكيد، اه، ويمكنني أن تدفع لك من الحرم الجامعي.
    Then he'll drive you home in handcuffs. Open Subtitles ثم أحرزنا ليرة لبنانية تدفع لك المنزل في الأصفاد.
    The United States government is gonna pay you to be a criminal? Open Subtitles حكومة الولايات المتحدة سوف تدفع لك لتكون مجرم؟
    Yeah, holding deal. It's where they pay you to do nothing. Open Subtitles أجل, عقد حصري, تدفع لك لكي لا تفعل شيئاً
    This might be a good time to remind you that the NYPD doesn't actually pay you to consult. Open Subtitles يبدو هذا وقتا جيدا لتذكيرك ان شرطة نيويورك لا تدفع لك مقابل استشارتك
    Too bad there isn't a job where they pay you to sit around watching TV. Open Subtitles لا أذكر أمرٌ سئ جداً لعدم وجود وظيفة تدفع لك مقابل الجلوس لمُشاهدة التلفاز
    I will pay you back after I go to USA. Open Subtitles وسوف تدفع لك بعد أن أذهب إلى الولايات المتحدة الأمريكية.
    I mean, she's basically paying you for the job. Open Subtitles أنا أعني أنها في الواقع تدفع لك من أجل العمل
    Tell me something, is she paying you behind my back, too? Oh, right. Open Subtitles أخبرني شيئاً, هل تدفع لك خلف ظهري أيضاً ؟
    Now you can go back to your desk and let her sign on and do the job that the taxpayer pays you for. Open Subtitles الآن عودي إلى مكتبك، واسمحي لها بالتسجيل، وقومي بالعمل الذي تدفع لك الضرائب لقاءه!
    We'll push you out of the way. Open Subtitles ونحن سوف تدفع لك للخروج من الطريق.
    It didn't cross my mind to tell them that I think Davies paid you to break him out, and then you killed him when you thought we were too close. Open Subtitles ولم عبور ذهني أن أقول لهم أنني أعتقد ديفيز تدفع لك لكسر له بالخروج، ثم قتلوه عندما نظن أننا كنا قريبين للغاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد