Why don't you go and be the person you're supposed to be. | Open Subtitles | لما لا تذهبى وتخلعى هذا وتعودى للشخص الذى أنت عليه دائما |
darling, will you go wash your face for Grandma? | Open Subtitles | عزيزتى, هلا تذهبى لتغسلى يديكِ من أجل جدتكِ؟ |
So why don't you go down the hall there and get on your little telephone and call Dr. Feinstein... | Open Subtitles | اذا لماذا لا تذهبى لأسفل حتى القاعة الرئيسية و تقدمى حتى تليفونك الصغير و أتصلى ب د.فينستين |
No, no, no, not you. Where are you going? You stay here, okay? | Open Subtitles | لن تذهبى ستبقين هنا رجاء من أجلى وهو سيحرسك |
Yvonne, aren't you going to the festival to see the king? | Open Subtitles | إيفون، ألن تذهبى إلى المهرجان لرؤية الملك؟ |
I will lay you to waste and leave nothing behind but scorched earth. | Open Subtitles | سوف أتركك تذهبى و لا تتركى شىء خلفك إلا الأرض المحروقة |
Well, you didn't go to college, and you're doing just fine. | Open Subtitles | أنت لم تذهبى للكلية و تبلين جيداً فى حياتك الآن |
You should go away and then come back another time. | Open Subtitles | ينبغى ان تذهبى الآن ومن الممكن ان تأتي بوقت لاحق. |
I'm inclined to let you go help him. | Open Subtitles | أنا أميل إلى السماح لك أن تذهبى لمساعدته. عظيم. |
Meanwhile, you go back to your room, you put the shirt back exactly where you found it, then you leave. | Open Subtitles | فى تلك الأثناء ، تذهبى إلى غرفة الرجل ، وتعيدين القميص... إلى حيث وجدتيه تماماً ، ثم تغادرين. |
So, I either go in and start shooting, or you go in first and help me help the death toll to one. | Open Subtitles | لذا، أما أدخل أنا وأبدأ اطلاق الرصاص أو تذهبى أنت أولاً وتساعدينى لأقتل الرجل |
Well, i'm saying-- no, i am demanding-- That you go and find him and tell him that. | Open Subtitles | حسناً أنا أقصد لا أنا ألح أن تذهبى و تجديه و تخبريه بهذا |
You take off your ring when you go to work? | Open Subtitles | انتٍ تخلعين الخاتم عندما تذهبى الى العمل ؟ |
I suggest that you go home and think about what you have done. | Open Subtitles | اقترح ان تذهبى للبيت و تفكرِ فيما فعلتيه |
Hey, buttercup, why don't you go play with your dollsies or something. | Open Subtitles | يا حبيبتى , لما لا تذهبى للعب مع عرائسك او ما شابه |
You've won a lot of money, so why don't you go down to your boss's office and tell him you're outta there? | Open Subtitles | لقد ربحتِ الكثير من المال أذاً لماذا لا تذهبى الى مكتب رئيسك و تخبرينة أنك تستقيلين ؟ |
- You better go to your room. - What are you going to do? | Open Subtitles | الأفضل ان تذهبى الى غرفتك ماذا ستفعل ؟ |
I don't want you going to the city on your own. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن تذهبى الى المدينة بمفردك |
Where you going so fast, Miss? | Open Subtitles | أين تذهبى سريعاً سيدتى ؟ |
I never saw you leave in the morning so I wondered when you left. | Open Subtitles | .انا لم اشاهدك ابدا تغادرى فى الصباح لذا كنت اتسائل متى تذهبى |
Absolutely not, you can't go. You should be sitting, you should be sitting down. | Open Subtitles | بالطبع لا , لا يمكنك ان تذهبى يجب ان تجلسى , يجب ان تجلسى |
That way he can go back to his kids and family, and you can go to your sister's. | Open Subtitles | تلك الطريقة التى يمكن بها أن يعود إلى أطفاله وعائلته وأنت يمكنك أن تذهبى إلى أختك |
If you miss Chandigarh so much then you must go away there | Open Subtitles | اذا كنت مشتاق الى شاندى جار يجب ان تذهبى هناك |