ويكيبيديا

    "تذهبُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • go
        
    • goes
        
    Women go to him for help and end up as victims. Open Subtitles تذهبُ المرأةُ إليهِ للحصولِ على المساعدةِ وينتهي بِها الأمرُ كضحية.
    Just like with the, with the cave and the underworld you go from... inside the cave you go from middle to under, here it's the same thing except we're going from middle to upper. Open Subtitles تماماً كما يحدثُ في الكهفِ ..و العالم السفلي تذهبُ من في داخل الكهف تنتقِلُ من الأوسط إلى الأسفل
    You're gonna go to your hotel or wherever it is you go when you disappear. Open Subtitles ستذهبُ إلى فندقك، أو إلى المكان الّذي تذهبُ إليه عندما تختفي.
    Why do you not just go live with that crazy woman... and leave us alone! Open Subtitles لما لا تذهبُ للعيشِ مع تلك المرأة المجنونة و تتركنا و شأننا.
    Or, sometimes, in the times of distress, one goes to a god and say, or goddess, that, Open Subtitles و في بعض الأحيان في زمن المِحن عندما تذهبُ إلى إله أو آلهة و تقول له
    Carried her to and from the bathroom when she needed to go. Open Subtitles و حملَها مِن وإلى الحمام عندما كانت تذهبُ إليه
    Any SYN/ACK responses to the TCP SYN segments go to the spoofed address. Open Subtitles لا, إنَّ أيَّ ردٍ للمعلوماتِ المتزامنةِ و الموجهةُ لقطعةِ بروتوكول التحكم بالإرسال تذهبُ إلى عنوانَ البروتوكول المزيف
    If not, every single day you go into the office, he's gonna be trying to stab you in the back. Open Subtitles لو لمْ تقم بذلك, سيكونُ ،الوضع كلّ يوم تذهبُ بهِ المكتب .سوفَ يحاول أن يطعنك دونَ علمك
    You would sleep for two hours and then go to the gym. Open Subtitles أنت ستود النوم لـساعتين و بعدها تذهبُ إلى النادي
    She'll go to detention with the boy, and then they'll get returned. Open Subtitles سوف تذهبُ إلى الحجزِ مع الطفل ومن ثمَّ سيتمُ إرجاعهما إلى هناكـ
    Well, next time you go to her, don't forget to bring your whip. Open Subtitles حين تذهبُ إليها في المرّةِ القادمةِ لا تنسَ أن تجلب سوطك
    You go home, do what you need to do there. Open Subtitles , تذهبُ للبيت . يجبُ أن تعمل ما يجبُ عليك فعله هناك
    Really? I just thought it would be a shame to let all those lovely bubbles go to waste. Open Subtitles أنا فقط ظننتُ أنّهُ سيكون من العار ترك هذه الفقاعات تذهبُ سدى
    The beauty of science is that it allows you to learn things which go beyond your wildest dreams, and quantum mechanics is the epitome of that. Open Subtitles جمالية العلم هي في أنه يسمحُ لك تعلم الأشياء التي تذهبُ إلى ماوراء أغرب أحلامك, و ميكانيكا الكم هي خلاصة ذلك.
    I'm not sleeping with my dad! When you go to college, you'll have a roommate. Open Subtitles عندما تذهبُ إلى الجامعة سيكون لك رفيقٌ في الحُجرة
    You go for a ride in my car, and now you're asking for work? Open Subtitles ‫تذهبُ في جولة بسيّارتي، ‫والآن تودّ العمل لدي؟
    You need to go down there and see what's up, with your out-of-work ass. Open Subtitles عليكَ أن تذهبُ إلى هناك، وترى ما الأمر، مع مؤخرتك العاطلة عن العمل
    So about last night, you know when you go and see a movie for the first time and it's kind of a let-down, but then you go and see it a second time and you love it? Open Subtitles أتعرفين، عندما تذهبُ لتشاهد فـلماً لأول مرة وتشعر بخيبة أمل إتجاهه، ولكن عندما تعود وتشاهده للمرة الثانية ستجدُ بأنه أعجبك؟
    You fuck up, let her go missing or something-- Open Subtitles أنت اخفقتي ، تركتيهاا تذهبُ أو تُفقد
    But as far as this property deal goes, that's something your stepdad started. Open Subtitles ،لكن بقدرِ ما تذهبُ إليه هذه الصفقة .ذلك أمر بدأ به زوج أمك
    THAT goes INTO THAT WORLD TO TRY TO UNDERSTAND WHAT'S UNDERNEATH. Open Subtitles ذبابةٌ صغيرة تذهبُ إلى ذلك العالم محاولةً فهم مايدور في الأسفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد