ويكيبيديا

    "تذهب إلى أي مكان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • go anywhere
        
    • going anywhere
        
    • you go nowhere
        
    • goin'nowhere
        
    'Cause I know you wouldn't go anywhere without my money. Open Subtitles سيكوس أنا أعلم أنك لن تذهب إلى أي مكان دون أموالي.
    But the tardis can't go anywhere without it. Open Subtitles لكن لا يمكن للتاردس أن تذهب إلى أي مكان دونها
    Before you go anywhere, we got to talk. Open Subtitles قبل أن تذهب إلى أي مكان , علينا أن نتكلّم
    Evie's not going anywhere until we get rid of this unibrow, hmm? Open Subtitles ايفي لن تذهب إلى أي مكان حتى نتخلص من هذا الحبة
    Bullshit, not going anywhere. You took a swing at a cop, Open Subtitles هراء, لن تذهب إلى أي مكان أنت حاولت ضرب شرطي
    You're not going anywhere till you've gone back in that toilet and cleaned up the mess you left. Open Subtitles لن تذهب إلى أي مكان حتى تعود إلى ذلك المرحاض و تنظف الفوضى التي خلفتها هناك
    I am, but... this can go anywhere. Open Subtitles أنا أستخدمه، لكن هذه يمكن أن تذهب إلى أي مكان
    Don't answer your phone, don't leave the house, don't go anywhere. Open Subtitles لا تجيب على هاتفك لا تترك المنزل، لا تذهب إلى أي مكان
    Just don't go anywhere the cops or cameras can single you out. Open Subtitles فقط لا تذهب إلى أي مكان الشرطة أو الكاميرات يمكن أن يخرج لك.
    No-- she wouldn't go anywhere without telling me first. Open Subtitles لا، هي لن تذهب إلى أي مكان بدون أن تخبرني أولاً
    Okay, look, we don't have to go anywhere. Open Subtitles حسنا، انظر، نحن لا يجب أن تذهب إلى أي مكان.
    A girl should never go anywhere with a boy alone. Open Subtitles الفتاة لا ينبغي أبدا أن تذهب إلى أي مكان مع فتى وحدها
    Make sure that she doesn't drive or fall in a toilet or go anywhere near them. Open Subtitles إحرص أن لا تقود سيّارتها إلى المنزل أو تسقُط في الحمّام أو تذهب إلى أي مكان بالقرب منهما
    You're not going anywhere, mister, until we're done talking. Oh, yeah? Open Subtitles لن تذهب إلى أي مكان يا سيد حتى ننهي حديثنا
    It's been sending me these coordinates on an SOS loop, so you are not going anywhere Open Subtitles لقد أرسلت لي هذه الإحداثيات على حلقة سوس، لذلك أنت لن تذهب إلى أي مكان
    Trust me, the things that I'm angry about, they're not going anywhere. Open Subtitles ثق بي، أسباب الغاضب أنها لن تذهب إلى أي مكان
    Once I remind her how much fun Thanksgiving weekend is here, she's not going anywhere. Open Subtitles مرة واحدة ساذكرها مقدار متعة عطلة عيد الشكر نهاية الأسبوع هنا انها لن تذهب إلى أي مكان
    You aren't going anywhere until we get this stitch up. Open Subtitles لن تذهب إلى أي مكان حتى نقوم بتقطيب هذا الجرح
    You're not going anywhere until I see that leg. Open Subtitles أنت لا تذهب إلى أي مكان حتى أرى ذلك الساق
    You can walk as fast as you want, but you're not going anywhere. Open Subtitles تستطيع المشي بأسرع مايمكنك، لكنك لن تذهب إلى أي مكان.
    And without this, you go nowhere. Open Subtitles وبدون هذا، تذهب إلى أي مكان.
    Don't even trip on it,'cause we ain't goin'nowhere. Open Subtitles لا تتعثر معي.. لأنك لن تذهب إلى أي مكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد