ويكيبيديا

    "ترانسنيستريا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Transnistria
        
    • Transnistrian region
        
    • the Transnistrian
        
    • Transdniestria
        
    • Trans-Dniestr
        
    • TMR
        
    Since 2004, IOM has facilitated the repatriation and rehabilitation of 236 victims and their children within Transnistria. UN ومنذ عام 2004، سهلت المنظمة الدولية للهجرة إعادة 236 ضحية مع أطفالهن إلى وطنهم داخل منطقة ترانسنيستريا وتأهيلهم.
    A simple analysis of the ethnic composition of the Transnistria region showed that it was no different from the rest of Moldova. UN والتحليل البسيط للتكوين العرقي لمنطقة ترانسنيستريا يدل علي أنه لا يختلف عما هو سائد في مولدوفا.
    Transnistria has a population of approximately 580,000, while the rest of Moldova has 3.36 million inhabitants. UN ويبلغ عدد سكان ترانسنيستريا حوالي 000 580 نسمة، بيد أنه هناك ببقية مولدوفا 3.36 مليون نسمة.
    We stress with satisfaction the new environment that dominates today the economic development of the Transnistrian region. UN ونؤكد مع الارتياح على المناخ الجديد الذي يسود اليوم في مجال التنمية الاقتصادية لمنطقة ترانسنيستريا.
    The Republic of Moldova continues to face significant security challenges generated by separatism in the Transnistrian region of the country. UN ولا تزال جمهورية مولدوفا تواجه تحديات أمنية كبيرة بسبب الحركة الانفصالية في إقليم ترانسنيستريا التابع للبلد.
    In fact, the Transnistria mission is not the first foreign mission by a committee of the Association. UN وفي الواقع، فإن بعثة ترانسنيستريا ليست أول بعثة أجنبية تقوم بها لجنة تابعة للرابطة.
    The TMR and the Conversion of Property in Transnistria UN جمهورية ترانسنيستريا المولدوفية ونقل الملكية في ترانسنيستريا
    Any such sales face possible challenge and repudiation should Transnistria become reintegrated into Moldova. UN وأي عمليات بيع من هذا القبيل قد يطعن فيها أو يتم فسخها في حالة إعادة إدماج ترانسنيستريا في مولدوفا.
    Russia, not least because it maintains troops in Transnistria, is not only a guarantor, but a key player in the conflict. UN إن روسيا ليست دولة ضامنة فحسب، بل هي طرف أساسي في الصراع، وذلك لأسباب أقلها أنها تحتفظ بقوات في ترانسنيستريا.
    At the same time, we deem it inappropriate to compare the situation in Georgia with the one in Transnistria. UN وفي الوقت ذاته، فإننا نعتبر من غير المناسب المقارنة بين الحالة في جورجيا والحالة في ترانسنيستريا.
    Comments of the Ministry of Reintegration of the Republic of Moldova on the alleged economic blockade of Transnistria UN تعليقات وزارة إعادة الإدماج في جمهورية مولدوفا بشأن ادعاء فرض حصار اقتصادي ضد ترانسنيستريا
    The responsibility felt by the Government towards Transnistria was purely a political issue. UN والمسؤولية التي تشعر بها الحكومة تجاه ترانسنيستريا إن هي إلا مسألة سياسية صرفة.
    The Russian troops in Transnistria had played a stabilizing role and had managed to prevent the outbreak of a major armed conflict. UN وقد قامت القوات الروسية في ترانسنيستريا بدور داعم للاستقرار واستطاعت منع نشوب صراع مسلح شديد.
    Information on the situation in the Transnistrian region is even less available, and any available information comes from civil society in the region. UN بل إن المعلومات عن الحالة في منطقة ترانسنيستريا أقل تيسرا، وأية معلومات متاحة إنما تأتي عن طريق المجتمع المدني في المنطقة.
    Another problem is internal trafficking in the Republic of Moldova, in particular from the Transnistrian region. UN والمشكلة الآخرى هي الاتجار الداخلي في جمهورية مولدوفا، ولا سيما من منطقة ترانسنيستريا.
    The control of conventional weapons was of particular importance to the Republic of Moldova because of the separatist regime in its Transnistrian region. UN وتُعتَبر مراقبة الأسلحة التقليدية ذات أهمية خاصة لجمهورية مولدوفا بسبب النظام الانفصالي في منطقة ترانسنيستريا.
    The control of conventional weapons was of particular importance to the Republic of Moldova because of the separatist regime in its Transnistrian region. UN وتُعتَبر مراقبة الأسلحة التقليدية ذات أهمية خاصة لجمهورية مولدوفا بسبب النظام الانفصالي في منطقة ترانسنيستريا.
    :: Promote human rights education, including in the Transnistrian region of the Republic of Moldova UN :: تعزيز التوعية بمجال حقوق الإنسان، بما في ذلك في منطقة ترانسنيستريا في جمهورية مولدوفا
    However, the human rights situation in the Transnistrian region left much to be desired. UN وعلي النقيض من ذلك, يراعي أن حالة حقوق الإنسان في منطقة ترانسنيستريا مازالت دون المستوي المطلوب بشكل كبير.
    Although population registers do exist, all passports are for sale, and the same situation applies in Transdniestria. UN والحقيقة أن هذا البلد لديه سجلات للسكان، غير أنه من الممكن شراء أي جواز سفر، وذلك هو الوضع أيضاً في إقليم ترانسنيستريا.
    Trans-Dniestr has its own government and parliament, army, constitution, flag, and a rousing Soviet-style national anthem; of course, its nationhood would be incomplete without its own currency. This political entity is a precise counterpart in the political world to a well-known physical phenomenon of splintering or fissuring. News-Commentary وتتمتع ترانسنيستريا بحكومة وبرلمان وجيش ودستور وعلم، ونشيد وطني حماسي على غرار النشيد الوطني السوفييتي؛ وبطبيعة الحال تظل سيادتها القومية منقوصة من دون عملة خاصة بها. إن هذا الكيان السياسي يُعَد النظير الدقيق في العالم السياسي لظاهرة مادية معروفة تتمثل في الانشقاق أو الانشطار. فعندما يُجهَد أي سطح فإنه يتفتت إلى قطع كبيرة، ولكنه التفتت يستمر إلى شظايا أصغر وأصغر.
    There is no obligation to recognize the TMR, even if it does have effective control of territory. UN وليس هناك من إلزام بالاعتراف بجمهورية ترانسنيستريا المولدوفية، حتى وإن كانت تتمتع بالسيطرة على الإقليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد