Are you having angry thoughts that are comin'up regularly? | Open Subtitles | هل أنت لديك أفكار عصبية؟ هل تراودك بشكل مستمر؟ |
Is that why you keep having nightmares? You keep seeing me? | Open Subtitles | ألهذا السبب تراودك الكوابيس باستمرار لأنك تستمر برؤيتي؟ |
She thinks maybe you're having nightmares again. | Open Subtitles | إنها تعتقج أنك ربما تراودك الكوابيس ثانية |
It seemed like you were trying to express something -- some feelings you might be having that you think might not be met with approval from your... "community". | Open Subtitles | بدا وكأنك تحاول التعبير عن شيء، بعض المشاعر التي ربما تراودك وتظنها قد لا تلاقي القبول |
Do you ever have conversations with him in your head? | Open Subtitles | هل تراودك محادثات معه في رأسك؟ |
That must be really stressful on a new relationship, especially when you're having those kinds of dreams lying in bed next to his brother. | Open Subtitles | حتمًا هذا أمر يكدّر أيّ علاقة جديدة. خاصّة وأنّ تلك الأحلام تراودك وأنت تشاركين أخيه فراش الحبّ. |
So what you're saying is that you can't spit without having a genius idea. | Open Subtitles | إذا، ماتقوله أنك لا تستطيع البصق دون أن تراودك فكرة عبقرية. |
You've been having those dirty dreams about me again? | Open Subtitles | لازالت تلك الأحلام القذرة تراودك عني مجدداً؟ |
And the guy that burnt in the fire, you're having a nightmare about your accident. | Open Subtitles | والرجل الذي أُحرِق في النار تراودك احلام حول حادثتك |
I'd say we can turn around if you're having second thoughts, but... somehow I don't think that's an option. | Open Subtitles | أود القول أنه يمكننا العودة إذا تراودك أفكار ثانية، لكن... بشكل ما لا أظن أنه يوجد إختيار. |
If you're having second thoughts or doubts, just tell me. | Open Subtitles | إن كانت تراودك أفكار أخرى أو أية شكوك فقط أخبريني |
And if you leave, you just gonna continue having the same nightmares and visions of your mom. | Open Subtitles | و إذا غادرت ستبقى طوال حياتك تراودك الكوابيس والرؤى عن والدتك |
Are you having one of your morbid insights on the transient futility of human joy? | Open Subtitles | هل تراودك إحدى رؤاك الكئيبة عن العبثية العابرة للبهجة البشرية؟ |
You've been having those episodes again, haven't you? | Open Subtitles | لقد بدأت تراودك تلك التخيلات من جديد أليس كذلك؟ |
If you are having these visions, whatever they are, there must be a reason. - Trust me. - Really, Walter? | Open Subtitles | إن كانت تراودك هذه الرؤى، أياً تكن، فلا بدّ من سبب وجيه، ثقي بي. |
Oh, good, because I thought you were having second thoughts about abandoning your new town-and-country lifestyle. | Open Subtitles | جيد لاني ظننت ان هنالك افكار اخرى تراودك في هجر حياتك المترفه و ستايل المدينه |
Okay well, if you're having hallucinations, don't you think you ought go to see a doctor or something? | Open Subtitles | حسن، إن كانت تراودك هلوسات ألا تعتقد أنه عليك رؤية طبيب ما؟ |
Good. I'm glad you're not having those spooky dreams. | Open Subtitles | جيد ، أنا سعيدة لأنك لم تراودك تلك الأحلام المفزعة |
And I'm here to tell you the feelings you're having are common for every brother of the badge. | Open Subtitles | وقد جئت لأخبرك بأن المشاعر التي تراودك يشعر بها كل شرطي |
Say, don't you ever have second thoughts? | Open Subtitles | قُل لى، ألم تراودك أيّة هواجس جديدة؟ |