ويكيبيديا

    "ترحب بالتقدم الذي أحرزه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • welcomes the progress made by
        
    • welcomes the progress achieved by
        
    • welcome the progress made by
        
    5. welcomes the progress made by the Emergency Relief Coordinator and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat in strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations; UN 5 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التابع للأمانة العامة في تعزيــز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة؛
    14. welcomes the progress made by the Fund in the implementation of the Integrated Pension Administration System, and looks forward to further updates on its implementation in the context of future reports; UN 14 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه الصندوق في تنفيذ النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية، وتتطلع إلى الحصول على مزيد من المعلومات المستكملة عن تنفيذه في سياق التقارير المقبلة؛
    14. welcomes the progress made by the Fund in the implementation of the Integrated Pension Administration System, and looks forward to further updates on its implementation in the context of future reports; UN 14 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه الصندوق في تنفيذ النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية، وتتطلع إلى الحصول على مزيد من المعلومات المستكملة عن تنفيذه في سياق التقارير المقبلة؛
    28. welcomes the progress achieved by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption in the implementation of their respective mandates; UN 28 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في تنفيذ ولايتيهما؛
    " 24. welcomes the progress achieved by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption in the implementation of their respective mandates; UN " 24 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، ومؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في تنفيذ ولايتيهما؛
    To welcome the progress made by the Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO, in establishing an informal joint management group and interim joint services and in appointing an interim head of joint services for the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions; UN (أ) أن ترحب بالتقدم الذي أحرزه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بعد التشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، في إنشاء فريق إدارة مشتركة غير رسمي ودوائر مشتركة مؤقتة وتعيين رئيس مؤقت للدوائر المشتركة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛
    14. welcomes the progress made by the Fund in the implementation of the Integrated Pension Administration System, and looks forward to further updates on its implementation in the context of future reports; UN 14 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه الصندوق في تنفيذ النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية، وتتطلع إلى الحصول على مزيد من المعلومات المستكملة عن تنفيذه في سياق التقارير المقبلة؛
    welcomes the progress made by the Open-ended Working Group of the Commission on the Status of Women on the Elaboration of a Draft Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, and encourages the Working Group to continue its work with a view to completing it at the forty-third session of the Commission; UN " ١٣ - ترحب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة مركز المرأة بشأن وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وتشجع الفريق العامل على مواصلة أعماله بغية استكمالها في الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة؛
    14. welcomes the progress made by the Open-ended Working Group of the Commission on the Status of Women on the Elaboration of a Draft Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, and encourages the Working Group to continue its work with a view to completing it at the forty-third session of the Commission; UN ٤١ - ترحب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة مركز المرأة بشأن وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وتشجع الفريق العامل على مواصلة أعماله بغية استكمالها في الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة؛
    “3. welcomes the progress made by the Acting Executive Director in the revitalization of the Centre, and further welcomes the decision of the Commission on Human Settlements mandating the Executive Director to implement the Centre's new strategic vision comprehensively through the launching of the Global Campaign for Secure Tenure and the Global Campaign on Urban Governance; UN " ٣ - ترحب بالتقدم الذي أحرزه المدير التنفيذي بالنيابة عن إنعاش المركز كما ترحب بقرار لجنة المستوطنات البشرية الذي يكلف المدير التنفيذي بتنفيذ الرؤية الاستراتيجية الجديدة للمركز تنفيذا شاملا عن طريق الشروع في الحملة العالمية لضمان الحيازة والحملة العالمية لﻹدارة الحضرية؛
    3. welcomes the progress made by the Acting Executive Director in the revitalization of the Centre, and encourages the Executive Director to implement fully, as a matter of urgency, all administrative and financial management reforms, as part of the ongoing revitalization process; UN ٣ - ترحب بالتقدم الذي أحرزه المدير التنفيذي باﻹنابة في إعادة تنشيط المركز، وتشجع المدير التنفيذي على أن ينفذ تنفيذا تاما، على وجه السرعة، جميع اﻹصلاحات التنظيمية اﻹدارية والمالية، كجزء من عملية إعادة التنشيط المستمرة؛
    " 6. welcomes the progress made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013, and takes note of the conclusions of the midterm review of the plan submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session; UN " 6 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتحيط علما باستنتاجات استعراض منتصف المدة للخطة الذي قدمه مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين؛
    9. welcomes the progress made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013, and takes note of the conclusions of the midterm review of the implementation of the plan submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session; UN 9 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتحيط علما باستنتاجات استعراض منتصف المدة لتنفيذ الخطة الذي قدمه إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين()؛
    11. welcomes the progress made by the inter-sessional open-ended working group of the Commission on Human Rights on the development of a draft optional protocol to the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and urges the working group to complete as soon as possible a final text for submission to the General Assembly, through the Economic and Social Council, for consideration and adoption; UN ١١ - ترحب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل فيما بين الدورات المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان المعني بصوغ مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وتحث الفريق العامل على أن يستكمل في أقرب وقت ممكن نصا نهائيا ليقدمه إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لكي تنظر فيه وتعتمده؛
    14. welcomes the progress made by the Open-ended Working Group on the Elaboration of a Draft Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women of the Commission on the Status of Women,Official Records of the Economic and Social Council, 1998, Supplement No. 7 and corrigendum (E/1998/27 and Corr.1), annex II. UN ٤١ - ترحب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة مركز المرأة بشأن وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة)١٤(، وتشجع الفريق العامل على مواصلة أعماله بغية استكمالها في الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة؛
    16. welcomes the progress made by the open-ended working group of the Commission on Human Rights on a draft optional protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and urges the working group to complete as soon as possible a final text for submission to the General Assembly, through the Economic and Social Council, for consideration and adoption; UN 16 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق الإنسان بخصوص مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وتحث الفريق العامل على أن يستكمل في أقرب وقت ممكن نصا نهائيا ليقدمه إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لكي تنظر فيه وتعتمده؛
    9. welcomes the progress made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013, and takes note of the conclusions of the midterm review of the plan submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session; UN 9 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتحيط علما باستنتاجات استعراض منتصف المدة للخطة الذي قدمه إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين()؛
    25. welcomes the progress achieved by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption in the implementation of their respective mandates; UN 25 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، ومؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في تنفيذ ولايتيهما؛
    28. welcomes the progress achieved by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption in the implementation of their respective mandates; UN 28 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في تنفيذ ولايتيهما؛
    25. welcomes the progress achieved by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption in the implementation of their respective mandates; UN 25 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في تنفيذ ولايتيهما؛
    " 27. welcomes the progress achieved by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption in the implementation of their respective mandates, and also welcomes the outcome of the sixth session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime; UN " 27 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في تنفيذ ولايتيهما، وترحب أيضا بنتائج الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ؛
    (a) To welcome the progress made by the Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO and through the executive secretaries of the three conventions, in the establishment and implementation of joint services on an interim basis and to take note of the information and lessons learned set out in the present note; UN (أ) ترحب بالتقدم الذي أحرزه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، وعن طريق الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات الثلاث، في إنشاء وتنفيذ الدوائر المشتركة على أساس مؤقت وأن تحيط علماً بالمعلومات والدروس المستفادة المبينة في هذه المذكرة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد