ويكيبيديا

    "ترحب بمذكرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • welcomes the note by
        
    • welcomes the memorandum
        
    15. welcomes the note by the Secretary-General and the progress report of the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development on specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries, A/50/341. UN ٥١ - ترحب بمذكرة اﻷمين العام، وبالتقرير المرحلي المقدم من أمانة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، بشأن اﻹجراءات المحددة المتصـلة بالحاجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان الناميـة غيـر
    " 2. welcomes the note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards implementation and urges Member States to strongly support the reform process and the aims and endeavours of the Committee; UN " 2 - ترحب بمذكرة رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة وبشأن التقدم المحرز في التنفيذ، وتحث الدول الأعضاء على أن تولى دعمها القوي لعملية الإصلاح تلك ولأهداف اللجنة ومساعيها؛
    " 1. welcomes the note by the Secretary-General on the activities of the United Nations Development Fund for Women, containing a results-focused report on progress in implementing its multi-year funding framework 2004-2007; UN " 1 - ترحب بمذكرة الأمين العام المتعلقة بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، والتي تتضمن تقريرا يركز على النتائج بشأن التقدم المحرز في تنفيذ إطاره التمويلي المتعدد السنوات 2004-2007؛
    4. welcomes the memorandum of understanding reached in May 1996 between Iraq and the Secretary-General to implement Security Council resolution 986 (1995) to respond to the serious humanitarian situation in Iraq perpetuated by the non-compliance of the Government of Iraq with various Security Council resolutions; UN ٤ - ترحب بمذكرة التفاهم المتوصل اليها في أيار/مايو ١٩٩٦ بين العراق واﻷمين العام لتنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٩٨٦ )١٩٩٥( بهدف التصدي للحالة اﻹنسانية الخطيرة في العراق، التي يتسبب في إدامتها عدم امتثال حكومة العراق لقرارات شتى من قرارات مجلس اﻷمن؛
    2. welcomes the memorandum of understanding signed between the inter-agency secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction and the United Nations Development Programme, and encourages the secretariat to pursue the establishment of similar arrangements with other international organizations in order to improve synergies and clarify respective roles; UN 2 - ترحب بمذكرة التفاهم الموقعة بين الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع الأمانة على مواصلة إبرام اتفاقات مماثلة مع منظمات دولية أخرى لتحسين التضافر وإيضاح دور كل جانب؛
    " 2. welcomes the note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards its implementation, and urges Member States to strongly support the reform process and the aims and endeavours of the Committee; UN " 2 - ترحب بمذكرة رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة وبشأن التقدم المحرز في تنفيذ هذا الإصلاح، وتحث الدول الأعضاء على أن تدعم بقوة عملية الإصلاح وأهداف اللجنة ومساعيها؛
    " 15. welcomes the note by the Secretary-General and the progress report of the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development on specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries, A/50/341. UN " ١٥ - ترحب بمذكرة اﻷمين العام، وبالتقرير المرحلي المقدم من أمانة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، بشأن اﻹجراءات المحددة المتصلة بالحاجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية)١٩(.
    15. welcomes the note by the Secretary-General and the progress report of the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development on specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries, A/50/341. UN ١٥ - ترحب بمذكرة اﻷمين العام، وبالتقرير المرحلي المقدم من أمانة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، بشأن اﻹجراءات المحددة المتصلة بالحاجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية)٤٤(.
    1. welcomes the note by the Secretary-General on the activities of the United Nations Development Fund for Women, containing a results-focused report on progress in implementing its multi-year funding framework 2004-2007; UN 1 - ترحب بمذكرة الأمين العام المتعلقة بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، والتي تتضمن تقريرا يركز على النتائج بشأن التقدم المحرز في تنفيذ إطاره التمويلي المتعدد السنوات 2004-2007()؛
    2. welcomes the note by the Secretary-General on the activities of the Fund, containing the results-focused report of progress in implementing its multi-year funding framework, 2004 - 2007; UN 2 - ترحب بمذكرة الأمين العام عن أنشطة الصندوق التي تتضمن تقريرا يركز على النتائج عن التقدم المحرز في تنفيذ إطاره التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007()؛
    1. welcomes the note by the Secretary-General on the activities of the United Nations Development Fund for Women, containing a results-focused report on progress in implementing its multi-year funding framework 2004 - 2007; UN 1 - ترحب بمذكرة الأمين العام المتعلقة بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، والتي تتضمن تقريرا يركز على النتائج بشأن التقدم المحرز في تنفيذ إطاره التمويلي المتعدد السنوات 2004-2007()؛
    2. welcomes the note by the Secretary-General on the activities of the United Nations Development Fund for Women, containing the results-focused report of progress in implementing its multi-year funding framework 2004-2007; UN 2 - ترحب بمذكرة الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة التي تتضمن تقريرا يركز على النتائج بشأن التقدم المحرز في تنفيذ إطاره التمويلي المتعدد السنوات 2004-2007()؛
    1. welcomes the note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Governmental Experts on Transparency and Confidence-building Measures in Outer Space Activities; UN 1 - ترحب بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بتدابير كفالة السفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي()؛
    2. welcomes the note by the Chair of the Committee on World Food Security on the progress made in implementing the reform of the Committee, and urges Member States and encourages civil society and the private sector to strongly support such reform and the aims and endeavours of the Committee; UN 2 - ترحب بمذكرة رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي عن التقدم المحرز في تنفيذ إصلاحات اللجنة()، وتحث الدول الأعضاء وتشجع المجتمع المدني والقطاع الخاص على دعم هذا الإصلاح بشدة ودعم أهداف اللجنة ومساعيها؛
    1. welcomes the note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Governmental Experts on Transparency and Confidence-building Measures in Outer Space Activities; UN 1 - ترحب بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بتدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي()؛
    2. welcomes the note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards implementation of the reform, and urges Member States to strongly support the reform process and the aims and endeavours of the Committee; UN 2 - ترحب بمذكرة رئيسة لجنة الأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة وبشأن التقدم المحرز في تنفيذ الإصلاح()، وتحث الدول الأعضاء على أن تدعم بقوة عملية الإصلاح وأهداف اللجنة ومساعيها؛
    21. welcomes the memorandum of understanding between the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat and the Pro Tempore Secretariat of the Fourth Space Conference of the Americas, under which the parties demonstrated their intention to collaborate in promoting and implementing joint activities, and invites the Pro Tempore Secretariat to inform the Committee of the work accomplished; UN 21 - ترحب بمذكرة التفاهم المبرمة بين مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة والأمانة المؤقتة للمؤتمر الرابع للفضاء للأمريكتين، والتي أبدى الطرفان بموجبها عزمهما على التعاون في تعزيز وتنفيذ أنشطة مشتركة، وتدعو الأمانة المؤقتة للمؤتمر إلى إطلاع اللجنة على الأعمال المنجزة؛
    21. welcomes the memorandum of understanding between the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat and the Pro Tempore Secretariat of the Fourth Space Conference of the Americas, under which the parties demonstrated their intention to collaborate in promoting and implementing joint activities, and invites the Pro Tempore Secretariat to inform the Committee of the work accomplished; UN 21 - ترحب بمذكرة التفاهم المبرمة بين مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة والأمانة المؤقتة للمؤتمر الرابع للفضاء للأمريكتين، التي أبدى الطرفان بموجبها عزمهما على التعاون في تعزيز وتنفيذ أنشطة مشتركة، وتدعو الأمانة المؤقتة للمؤتمر إلى إطلاع اللجنة على الأعمال المنجزة؛
    25. welcomes the memorandum of understanding between the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat and the Pro Tempore Secretariat of the Fourth Space Conference of the Americas, under which the parties demonstrated their intention to collaborate in promoting and implementing joint activities, and invites the Pro Tempore Secretariat to inform the Committee of the work accomplished; UN 25 - ترحب بمذكرة التفاهم المبرمة بين مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة والأمانة المؤقتة للمؤتمر الرابع للفضاء للأمريكتين، التي أبدى الطرفان بموجبها عزمهما على التعاون في تعزيز وتنفيذ أنشطة مشتركة، وتدعو الأمانة المؤقتة للمؤتمر إلى إطلاع اللجنة على الأعمال المُنجزة؛
    2. welcomes the memorandum of understanding signed between the inter-agency secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction and the United Nations Development Programme, and encourages the secretariat to pursue the establishment of similar arrangements with other international organizations in order to improve synergies and clarify respective roles; UN 2 - ترحب بمذكرة التفاهم الموقعة بين الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتشجع الأمانة على مواصلة إبرام اتفاقات مماثلة مع منظمات دولية أخرى لتحسين التضافر وإيضاح دور كل جانب؛
    25. welcomes the memorandum of understanding between the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat and the Pro Tempore Secretariat of the Fourth Space Conference of the Americas, under which the parties demonstrated their intention to collaborate in promoting and implementing joint activities, and invites the Pro Tempore Secretariat to inform the Committee of the work accomplished; UN 25 - ترحب بمذكرة التفاهم المبرمة بين مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة والأمانة المؤقتة للمؤتمر الرابع للفضاء للأمريكتين، التي أبدى الطرفان بموجبها عزمهما على التعاون في تعزيز وتنفيذ أنشطة مشتركة، وتدعو الأمانة المؤقتة للمؤتمر إلى إطلاع اللجنة على الأعمال المُنجزة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد