ويكيبيديا

    "ترد معلومات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • information is provided
        
    • information is contained
        
    • information is included
        
    • information is received
        
    • information shown
        
    • pending information
        
    The following are examples of such activities (further information is provided in subsequent sections of the present report): UN وفيما يلي أمثلة على هذه الأنشطة، فيما ترد معلومات أخرى في الأجزاء اللاحقة من هذا التقرير:
    Detailed object of expenditure and post information is provided at the section and subprogramme levels UN ترد معلومات تفصيلية عن وجوه الإنفاق والوظائف، على مستوى الأبواب والبرامج الفرعية
    A breakdown of the recipients of these assets is shown in the table below and more detailed information is contained in annex III. UN ويرد بيان تفصيلي بالجهات المتلقية لهذه الأصول في الجدول أدناه كما ترد معلومات أكثر تفصيلا في المرفق الثالث.
    A breakdown of the recipients of $2,391,500 is shown in the table below and more detailed information is contained in annex III. This amount has been credited as miscellaneous income to the UNPREDEP Special Account; UN ويرد بيان تفصيلي بالجهات المتلقية لمبلغ 500 391 2 دولار في الجدول أدناه كما ترد معلومات أكثر تفصيلا في المرفق الثالث.
    Important information is included also in the basic document prepared by New Zealand on 28 September 1993 (HRI/CORE/1/Add.33). UN كما ترد معلومات مهمة في الوثيقة اﻷساسية التي أعدتها نيوزيلندا في ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ )HRI/CORE/1/Add.33(.
    Recommended action: If no information is received, consultations should be held at the 100th session. UN الإجراء الموصى باتخاذه: إذا لم ترد معلومات ستجرى المشاورات في الدورة المائة.
    Additional information shown in butterfly table by appointment type (permanent/probationary, fixed-term, temporary) and gender. UN الجداول الإحصائية ترد معلومات إضافية في جدول مروحي حسب نوع التعيين (دائم/تحت الاختبار، محدد المدة،
    The requirements are summarized in section II below, and detailed information is provided in section III. UN ويرد في الفرع الثاني أدناه موجز بالاحتياجات كما ترد معلومات مفصلة في الفرع الثالث.
    The increase is due to new requirements of the Peacekeeping Best Practices Section, for which information is provided in paragraph 69 of the budget report. UN وتُعزى هذه الزيادة إلى احتياجات جديدة في قسم أفضل ممارسات حفظ السلام ترد معلومات عنها في الفقرة 69 من تقرير الميزانية.
    However, no information is provided about the ways in which this cooperation is taking place. UN ومع ذلك لم ترد معلومات عن الطرق التي يتمّ بها هذا التعاون.
    Detailed information is provided in paragraphs 18 and 19 of the present report UN ترد معلومات مفصلة في الفقرات من 18 إلى 19 من هذا التقرير
    Pursuant to resolution 58/269, information is provided on the identification of resources for monitoring and evaluation. UN وعملا بالقرار 58/269، ترد معلومات عن تحديد الموارد اللازمة للرصد والتقييم.
    Pursuant to resolution 58/269, information is provided on the identification of resources for monitoring and evaluation. UN وعملا بالقرار 58/269، ترد معلومات عن تحديد الموارد المخصصة للرصد والتقييم.
    A breakdown of the recipients of $31,652,400 is shown in table 2 below and more detailed information is contained in annex III. The amount of $8,585,900, representing the proceeds of sale, has been credited as miscellaneous income to the MONUA Special Account. UN ويرد بيان تفصيلي بالجهات المتلقية لمبلغ 400 652 31 دولار في الجدول 2 أدناه كما ترد معلومات أكثر تفصيلا في المرفق الثالث. وقد قيدت مبلغ 900 585 8 دولار يمثل عائدات البيع كإيرادات متنوعة في الحساب الخاص للبعثة.
    A breakdown of the recipients of these assets is shown in the table below and more detailed information is contained in annex III. The amount of $20,700, representing the proceeds of sale, was credited as miscellaneous income to the UNMOT Special Account; UN ويرد بيان تفصيلي بالجهات المستفيدة في الجدول أدناه كما ترد معلومات أكثر تفصيلا في المرفق الثالث. وقد قيد مبلغ 700 20 دولار الذي يمثل عائدات البيع كإيرادات متنوعة في الحساب الخاص للبعثة.
    A breakdown of the recipients of the sale value of $2,000,400 is shown in the table below and more detailed information is contained in annex III. This amount has been credited as miscellaneous income to the UNSMIH/UNTMIH/MIPONUH Special Account. UN ويرد في الجدول أدناه بيان تفصيلي بالجهات المتلقية لقيمة بيعها البالغة 400 000 2 دولار، كما ترد معلومات أكثر تفصيلا عنها في المرفق الثالث. وقيد هذا المبلغ لصالح الحساب الخاص لبعثة تقديم الدعم وبعثة الفترة الانتقالية وبعثة الشرطة المدنية في هايتي، في باب الإيرادات المتنوعة؛
    The wall chart presents data separately for all countries and by regions, more and less developed areas and for the world as a whole. Where data for more than one point in time are available for a country, trend information is included. UN ويعرض المخطط الجداري البيانات لكل بلد من البلدان بصورة مستقلة بالنسبة لجميع البلدان وحسب المناطق، والمناطق اﻷكثر تقدما واﻷقل تقدما والعالم برمته وعندما تتوفر البيانات ﻷكثر من فترة زمنية في أحد البلدان، ترد معلومات تتعلق بالاتجاه.
    As also requested by the Assembly in its decision 40/455 of 18 December 1985 and section XIII of its resolution 45/248 A of 21 December 1990, respectively, information is included on expenditures by the United Nations for first-class air travel and relevant exceptions. UN ووفقا أيضا لما طلبته الجمعية في مقررها ٤٠/٤٥٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٥ والجزء ثامنا من قرارها ٤٥/٢٤٨ ألف المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، على التوالي، ترد معلومات عن النفقات التي تحملتها اﻷمم المتحدة مقابل استخدام الدرجة اﻷولى في السفر بالطائرة والاستثناءات ذات الصلة.
    As also requested by the Assembly in its decision 40/455 of 18 December 1985 and section XIII of its resolution 45/248 A of 21 December 1990, respectively, information is included on expenditures by the United Nations for first-class air travel and relevant exceptions. UN وكما طلبت الجمعية أيضا في مقررها ٠٤/٥٥٤ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٨٩١ والجزء الثالث عشر من قرارها ٥٤/٨٤٣ ألف المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٠٩٩١ على التوالي، ترد معلومات عن النفقات التي تكبدتها اﻷمم المتحدة نتيجة استخدام الدرجة اﻷولى في السفر والاستثناءات ذات الصلة.
    Annex II will possibly present the complementary information forms data, provided that enough information is received by the time the synthesis has to be finalized. UN يحتمل أن يقدم المرفق الثاني بيانات عن استمارات المعلومات التكميلية، شريطة أن ترد معلومات كافية عند وضع الصيغة النهائية للتجميع.
    If no (or only partial) information is received, the Rapporteur may dispatch a reminder without prior reference of the matter to the Committee. UN وإذا لم ترد معلومات (أو ترد معلومات جزئية) يبعث المقرر برسالة تذكير دون رجوع مسبق في المسألة إلى اللجنة.
    Additional information shown in butterfly table by appointment type (permanent/probationary, fixed-term, temporary) and gender. UN ترد معلومات إضافية في جدول مروحي حسب نوع التعيين (دائم/لفترة اختبار، محدد المدة، مؤقت) ونوع الجنس.
    She said that the decision was an interim one, pending information on new developments in the Security Council, and she recommended it for adoption by consensus. UN وقالت إن هذا المقرر مؤقت إلى أن ترد معلومات بشأن ما قد يستجد من تطورات في مجلس اﻷمن، وأوصت باعتماد مشروع المقرر بتوافق اﻵراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد