If you send him out there now, that's a death sentence. | Open Subtitles | إذا كنت ترسل له هناك الآن، وهذا هو حكم الإعدام. |
He also asked me to tell his family to visit him and to send him chocolate and red and black pencils. | UN | كما طلب مني أن أعلم أسرته بأن تزوره وأن ترسل له الشيكولاتة وأقلام حمراء وسوداء. |
We're gonna taste some wine, and then I'm gonna send him on his way. | Open Subtitles | نحن ستعمل طعم بعض النبيذ، و ثم أنا ستعمل ترسل له في طريقه. |
If she doesn't know who this guy is, why is she sending him a letter? | Open Subtitles | إذا كانت لا تعرف من هو هذا الرجل لماذا ترسل له رسالة؟ |
It's like she's sending him a message That she's ready for childbearing. | Open Subtitles | وكأنهـا ترسل له إشـارة بأنهـا مستعدةٌ للإنجـاب |
Will you send for him when he is four? | Open Subtitles | هل ترسل له عندما كان أربعة؟ |
You send him messages because you think he's wetting his pants. | Open Subtitles | كنت ترسل له الرسائل لأنك تعتقد انه ترطيب سرواله. |
Break a few bones, but you send him on his way. | Open Subtitles | كسر بضع العظام و ولكنك ترسل له في طريقه. |
Well send him ten thousand for his campaign and flowers for his wife. | Open Subtitles | ترسل له عشرة آلاف لحملته والزهور لزوجته. |
He's not going to miss me and send him two cases of that Merlot that I have in my cellar, this Villa Tirrena, okay? | Open Subtitles | وقال انه لا تدع لي. و ترسل له زجاجتين من ميرلوت من بلدي الطابق السفلي، و هذا فيلا تيرينا ، حسنا؟ |
I know, I'll send him a text and tell him it was all a joke. | Open Subtitles | أنا أعرف، أنا سوف ترسل له النص وأقول له كل ذلك كان مجرد مزحة. |
You just send him at my hotel at 11 morning. | Open Subtitles | أنت فقط ترسل له في فندقي في 11 الصباح. |
Suspend him, send him on a medical leave, I don't care. | Open Subtitles | تعليق له، ترسل له على إجازة مرضية، لا يهمني. |
I have known Francis a long time, and I beg you to send him my love. | Open Subtitles | لقد عرفت فرانسيس منذ زمن بعيد وأرجو منك أن ترسل له حبي |
Why, you want to send him Christmas cards from death row? | Open Subtitles | لماذا، أتريد أن ترسل له بطاقات عيد الميلاد للمحكوم عليهم بالإعدام؟ |
Maybe we can send him some big, big flowers and scare him! | Open Subtitles | ربما يمكنك أن ترسل له زهور كبيرة جداً وتخيفه |
Dad wants you to send him a copy of the new contract | Open Subtitles | أبي يريدك أن ترسل له نسخة من العقد الجديد |
If you wish to send him a message, leave it with the guard. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في أن ترسل له رسالة اتركها مع الحرس |
He believed aliens were sending him messages through the Dewey decimal numbers in the books, | Open Subtitles | كان يؤمن أن كائنات فضائية ترسل له رسائل عن طريق الأرقام العشرية في كتب المكتبة و كان يحاول |
The University of Pennsylvania keeps sending him alumni stuft... for a 20-year reunion. | Open Subtitles | جامعة بنسلفانيا ترسل له لاجتماع الزملاء القدامى |