Started in local politics when she ran for school board president. | Open Subtitles | بدأت بالسياسة المحلية عندما ترشحت للرئاسة الى مجلس إدارة المدرسة |
You ran for congress, I... i moved to Colorado. | Open Subtitles | أنت ترشحت إلى الكونغرس وأنا انتقلت إلى كولورادو |
In the 2007 municipal elections, a total of 52 women ran for the Municipal Councils. 29 women were elected. | UN | وفي الانتخابات البلدية لعام 2007، ترشحت 52 امرأة للمجالس البلدية. وانتخبت 29 امرأة. |
Yes, she was just telling me she's been nominated to run against you in the recall. | Open Subtitles | اجل , لقد كانت تخبرني بأنها ترشحت ضدكي في اعادة الانتخاب |
The National Elections Act of 2008 had helped increase women's participation in Parliament to 25 per cent and in 2010, the first woman presidential candidate had stood for election. | UN | وقد ساعد قانون الانتخابات الوطنية الذي صدر عام 2008 على زيادة مشاركة المرأة في البرلمان إلى 25 في المائة، وفي عام 2010، ترشحت لرئاسة البلاد امرأة لأول مرة. |
In 1975 when PNG gained independence, four women candidates contested with one being successful. | UN | ففي عام 1975 وبعد حصول بابوا غينيا الجديدة على الاستقلال، ترشحت أربع نساء وفازت واحدة منهن. |
In the last presidential elections one woman ran for the highest executive post. | UN | فخلال الانتخابات الرئاسية الأخيرة، ترشحت امرأة للسلطة العليا. |
In 2012, two women ran as independent candidates in the presidential elections. | UN | وفي عام 2012، ترشحت سيدتان للانتخابات الرئاسية كمرشحتين مستقلتين. |
In addition, four participants ran for elections in the list of their political party. | UN | وعلاوة على ذلك، ترشحت أربع مشاركات في الانتخابات في قائمة حزبهن السياسي. |
You have said that if you ran for president, you'd win. | Open Subtitles | قلت إنك لو ترشحت لمنصب الرئيس، لفزت. كنت لأحظى بفرصة جيدة. |
She ran to get the nurse when I had an allergic reaction to clay. | Open Subtitles | ترشحت للحصول على دور الممرضة عندما كان لي حساسية للطين |
I carried Texas by 60 points last time I ran. | Open Subtitles | تصدرت في تكساس بـ60 نقطة في آخر مرة ترشحت بها |
Respectfully, sir, I ran for Congress to avoid that kind of back-room dealing. | Open Subtitles | مع إحترامي، سيدي، لقد ترشحت للكونغرس لتجنب هذا النوع من التعامل في الغرف الخلفية |
I ran for alderman to fix my ward, not start a political career. | Open Subtitles | ترشحت لعضو البلدية فقط لأصلح حينا ليس لابدأ وظيفة سياسية |
Now, Ron, over the years, your films have been nominated for 29 Oscars and I think you've won two yourself. | Open Subtitles | الآن , على مر السنين أفلامك ترشحت الى 29 جائزة أوسكار وأظن أنك ربحت اثنتين بنفسك |
I was just nominated for sophomore winter formal princess. | Open Subtitles | ترشحت لأكون أميرة حفل شتاء السنة الثانية |
Now, Jamal, you got nominated for your first ever ASA this morning. | Open Subtitles | و الان , ( جمال ) لقد ترشحت لإول جائزة ASA |
A dozen women stood in the legislative elections of November 1992 but none were elected. | UN | وهكذا، ترشحت عشر نساء للانتخابات البرلمانية في تشرين الثاني/نوفمبر 1992، ولكن لم يُنتخب أي منهن. |
During the 2009 legislative and council island elections, 50 women stood either as principal or alternate candidates, most of them backed by political parties. | UN | كذلك، خلال الانتخابات البرلمانية وانتخابات مستشاري الجزر التي نظمت عام 2009، ترشحت خمسون امرأة بصفة مرشحات رسميات أو مرشحات بديلات، وكانت الأحزاب السياسية تدعم أغلبهن. |
For the decade from 1982 to 1992, a total of 48 women contested with only one returned. | UN | وفي العقد الممتد من عام 1982 إلى عام 1992، ترشحت 48 امرأة لم تفز منهن سوى واحدة. |
On the strength of these experiences, I became a candidate for the post of Deputy Registrar of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | وبفضل هذه الثروة من التجارب ترشحت للاضطلاع بمهام مسجل مساعد في المحكمة الجنائية الدولية ليوغسلافيا السابقة. |
And if I run for president, I know my life will never be the same. | Open Subtitles | و إذا ترشحت للرئاسة فأنا أعلم أن حياتي لن تكون كالسابق أبدا |
I'm running for president because I have so many ideas to improve green grove. | Open Subtitles | لقد ترشحت للإنتخابات لأنه لديّ الكثير من الأفكار لتحسين أوضاعنا |
I heard a rumor that you're running for Student Council President. | Open Subtitles | سمعت اشاعة انك ترشحت لانتخابات رئاسة مجلس الطلاب. |