ويكيبيديا

    "ترغب الأمانة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Secretariat would like to
        
    • the Secretariat wishes to
        
    The addendum also includes, in chapter II, additional information that the Secretariat would like to bring to the parties' attention. UN ويتضمن الفصل الثاني من الإضافة كذلك معلومات إضافية ترغب الأمانة في إطلاع الأطراف عليها.
    Section IV provides information on matters that the Secretariat would like to bring to the attention of the parties. UN ويعرض الفرع الرابع معلومات عن مسائل ترغب الأمانة في استرعاء انتباه الأطراف إليها.
    IV. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN رابعاً - المسائل التي ترغب الأمانة في توجيه انتباه الأطراف إليها
    Section IV provides information on matters that the Secretariat would like to bring to the attention of the parties. UN 2 - ويعرض الفرع الرابع معلومات عن مسائل ترغب الأمانة في استرعاء انتباه الأطراف إليها.
    Also, the Secretariat wishes to inform the Meeting of the Parties that it attended the first meeting of the International Conference on Chemicals Management, held in Dubai, United Arab Emirates, in February 2006. UN 53- كما ترغب الأمانة في إحاطة اجتماع الأطراف علما بأنها حضرت الاجتماع الأول للمؤتمر الدولي لإدارة المواد الكيميائية الذي عقد في دبي بالإمارات العربية المتحدة في شهر شباط/فبراير 2006.
    IV. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention Secretariat missions UN رابعاً - المسائل التي ترغب الأمانة في استرعاء انتباه الأطراف إليها للمهام التي اضطلعت بها الأمانة
    III. Matters that the Secretariat would like to bring to the attention of the parties UN ثالثاً - المسائل التي ترغب الأمانة في استرعاء انتباه الأطراف إليها
    IV. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN رابعاً - المسائل التي ترغب الأمانة في استرعاء انتباه الأطراف إليها
    II. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN ثانياً - مسائل أخرى ترغب الأمانة في لفت انتباه الأطراف إليها
    Matters that the Secretariat would like to bring to the attention of the Parties UN ثانياً - مسائل قد ترغب الأمانة في عرضها على الأطراف
    Issues which the Secretariat would like to bring to the attention of the Parties UN ثانياً - القضايا التي قد ترغب الأمانة في توجيه عناية الأطراف إليها
    Information that the Secretariat would like to bring to the attention of the Parties UN ثانياً - معلومات قد ترغب الأمانة في توجيه اهتمام الأطراف إليها
    II. Other issues that the Secretariat would like to bring to the attention of the parties UN ثانياً - مسائل أخرى ترغب الأمانة في لفت انتباه الأطراف إليها
    The present note also provides, in chapter II, information on matters that the Secretariat would like to bring to the attention of the Parties. UN 2 - وتتضمن هذه المذكرة أيضاً، في الفصل الثاني منها، معلومات عن المسائل التي ترغب الأمانة في توجيه انتباه الأطراف إليها.
    The present note also includes a chapter II, containing information on matters which the Secretariat would like to bring to the attention of the Parties. UN 2 - كما تتضمن هذه الوثيقة فصلاً ثانياً يشتمل على معلومات بشأن القضايا التي ترغب الأمانة في أن تلفت انتباه الأطراف إليها.
    The Secretariat would like to continue to provide regular information to the parties about new scholarly work that touches on the Montreal Protocol and issues of interest to parties. UN 36 - ترغب الأمانة في الاستمرار في تقديم معلومات منتظمة إلى الأطراف عن الأعمال العلمية الجديدة المتعلقة ببروتوكول مونتريال والمسائل ذات الاهتمام بالنسبة للأطراف.
    Section III contains additional information on matters that the Secretariat would like to bring to the attention of the parties, including issues relating to the monitoring of the ozone layer and changes in the staff of the Ozone Secretariat and the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol. UN ويتضمن الفرع الثاني معلومات عن مسائل ترغب الأمانة في استرعاء انتباه الأطراف إليها، وتشمل مسائل تتعلق برصد طبقة الأوزون والتغييرات في ملاك موظفي أمانة الأوزون والصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال.
    The Secretariat would like to bring to the parties' attention an issue that has arisen over the past several months in relation to the sale of ozone-depleting substances to seagoing vessels in a port of a country or territory other than the flag under which the vessel is registered. UN 31 - ترغب الأمانة في لفت انتباه الأطراف إلى مسألة نشأت خلال الشهور العديدة الماضية وتتعلق ببيع المواد المستنفدة للأوزون لسفن النقل البحري في موانئ أو أراضي بلد غير البلد الذي ترفع علمه السفينة والمسجل فيه السفينة.
    The present note also sets out, in chapter II, information on matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention, including matters related to the sale of ozone-depleting substances to seagoing vessels and the significant role that robust licensing is likely to play in compliance with the upcoming freeze and 10 per cent reduction in the production and consumption of hydrochlorofluorocarbons (HCFCs). UN 2 - وتورد هذه المذكرة أيضاً، في الفصل الثاني منها، معلومات عن المسائل التي ترغب الأمانة في توجيه انتباه الأطراف إليها، بما في ذلك المسائل ذات الصلة ببيع المواد المستنفدة للأوزون للسفن البحرية وبالدور الهام الذي من المرجَّح أن تقوم به نظم التراخيص الصارمة في الامتثال للتجميد القادم لإنتاج واستهلاك ﻣﺮﻛﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ ﺍﳍﻴﺪﺭﻭﻛﻠﻮﺭﻳﺔ ﻓﻠﻮﺭﻳﺔ والتخفيض منهما بنسبة 10 في المائة.
    Lastly, the Secretariat wishes to inform the Parties that the Executive Director of UNEP has formed a multilateral environmental agreement management team to enable heads of secretariats to discuss issues of mutual interest, and, in mid-August, the Executive Secretary participated in the latest meeting of that group. UN 51 - وأخيراً، ترغب الأمانة في إبلاغ الأطراف أن المدير التنفيذي لليونيب قد شكّل فريقاً متعدّد الأطراف لإدارة الاتفاقات البيئية، وذلك لتمكين رؤساء الأمانات من مناقشة القضايا التي تحظى باهتمام متبادل. وفي منتصف آب/أغسطس شارك الأمين التنفيذي في آخر اجتماع لذلك الفريق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد