I don't know what it's like in Trondheim, but here in Oslo you have to start planning really early. | Open Subtitles | لا أعلم كيف كان الوضع في تروندهايم, لكن هنا في أوسلو يجب عليك أن تبدأي بالتخطيط مبكراً |
The project staff, who are located in the Trondheim police headquarters, offer support for both victims and their next-of-kin. | UN | وموظفو المشروع، الموجودون في مقر الشرطة في " تروندهايم " يقدمون الدعم إلى الضحايا وإلى أقرب أقربائهم. |
The district court of Trondheim sentenced a man to two and a half years in prison for involvement in the same trafficking ring. | UN | وحكمت محكمة تروندهايم المحلية على شخص بالسجن سنتين ونصف السنة لتورطه في نفس شبكة الاتجار. |
Co-Chair and Director, Trondheim Conference on Biodiversity; Senior Adviser, Norwegian Directorate for Nature Management, Norway | UN | رئيس مشارك لمؤتمر تروندهايم للتنوع البيولوجي ومدير المؤتمر؛ مستشار أقدم بالمديرية النرويجية لإدارة الطبيعة، النرويج |
A receipt from a gas station in Trondheim is proof enough. | Open Subtitles | إيصال من محطة وقود تروندهايم هو دليل كاف |
Fly to Trondheim and land on the statue of Olav Tryggvason. | Open Subtitles | حلق الى تروندهايم و انزل على تمثال اولاف تريغفاسون |
A technical support unit with 3 positions for capacity building for the first Work Programme of IPBES, co-located with the Norwegian Environment Agency in Trondheim, Norway | UN | استضافة وحدة للدعم التقني تضم ثلاثة وظائف لبناء القدرات لبرنامج العمل الأول للمنبر، لدى وكالة البيئة النرويجية في تروندهايم. |
The offer by the Government of Norway to provide a technical support unit for the task force at the Norwegian Environment Agency in Trondheim was welcomed by the Plenary and accepted by the Bureau. | UN | وقد حظي عرض حكومة النرويج توفيرَ وحدة دعم فني لفرقة العمل في الوكالة النرويجية للبيئة في تروندهايم بترحيب الاجتماع العام وموافقة المكتب. |
Solitary confinement of aliens at the Trondheim detention centre was a measure taken to preserve law and order, but it indicated a need for better regulation, and a working group had been established to study the matter. | UN | أما الحجز الانفرادي للأجانب في مركز الاحتجاز في تروندهايم فهو تدبير اتخذ للمحافظة على القانون والنظام، وإن كان يشير إلى الحاجة لنظام أفضل، وقد أنشئ فريق عامل لدراسة الموضوع. |
34. Two serious trafficking cases, the so-called Trondheim and Oslo cases, had been prosecuted in Norway. | UN | 34 - ومضت قائلة، بأنه تمت المقاضاة في قضيتين خطيرتين للاتجار بالبشر في النرويج هما قضيتا تروندهايم وأوسلو. |
They'll sing songs about the few that went to Trondheim and smashed the armies of the god. | Open Subtitles | سوف يغنون الأغاني حوال الذين ذهبوا إلى "تروندهايم". و محطم جيوش الآلهة. |
Negative. Cars have been observed north of Trondheim. | Open Subtitles | لم يلحظ اي سياره في شمال تروندهايم |
I was born in 1944 in Norway, in Trondheim. | Open Subtitles | ولدت في "النرويج" عام 1944 في "تروندهايم" |
The Centre for Adult Education in Trondheim has also tested " The Alfa Company " . | UN | و " مركز تعليم الكبار " في تروندهايم اختَبر أيضا " شركة ألفا " . |
The issue management group on biodiversity held its eighth meeting on 30 May 2013 in the margins of the seventh Trondheim Conference on Biodiversity, held in Trondheim, Norway. | UN | 9 - وعقد فريق إدارة القضايا المعني بالتنوع البيولوجي اجتماعه الثامن في 30 أيار/مايو 2013 على هامش مؤتمر تروندهايم السابع بشأن التنوع البيولوجي، المنعقد في تروندهايم، النرويج. |
Also Sie fahren jetzt nach Trondheim? | Open Subtitles | لذلك انت ذاهب الى "تروندهايم" ؟ |
Neither of us drive stick, which I'm sure was a contributing factor, but there we are, you know, marooned in Trondheim, Norway. | Open Subtitles | لا أحد منا يسوق سيارة بعصا والتي متأكد بأنه كان عامل أساسي لكنهانحنُذاإنقطعبناالسبيل في(تروندهايم) |
He will be at Trondheim at the Henge of Stones. | Open Subtitles | سيكون في "تروندهايم" عند "هينج ستونز". |
- Davenport and Smith flew a mission over Trondheim. | Open Subtitles | قاما (دافينبورت) و (سميث) بمهمة ... فوق (تروندهايم) |
Strunk is buried at the war cemetery in Trondheim. | Open Subtitles | دُفن (ستروك) في مقابر الحرب في (تروندهايم) |