ITC has developed a comprehensive benchmarking scheme, which is based on global best practices, to objectively determine the capacity development of trade promotion organizations and other trade support institutions. | UN | ووضع المركز نظاما شاملا للتقييم المرجعي، استنادا إلى أفضل الممارسات العالمية، كي يحدد بشكل موضوعي مستوى بناء قدرات منظمات ترويج التجارة وغيرها من مؤسسات دعم التجارة. |
It has also sponsored the Global Trade Point Network, which applies modern information technology in trade promotion. | UN | ورعى أيضا الشبكة العالمية للنقاط التجارية التي تطبق التكنولوجيا الحديثة للمعلومات في ترويج التجارة. |
UNCTAD is also cooperating with UNDP in assisting African countries in trade promotion and negotiations. | UN | ويتعاون اﻷونكتاد أيضا مع برنامج اﻷمم المحدة اﻹنمائي في مساعدة البلدان اﻷفريقية في ترويج التجارة وفي إجراء المفاوضات. |
South-South trade promotion Programme: stimulating intra-regional trade, including Buying for Africa - from Africa | UN | :: برنامج ترويج التجارة بين الجنوب والجنوب: حفز التجارة الأقاليمية، بما في ذلك الشراء لأفريقيا من أفريقيا |
Deputy Head of the Section for trade promotion of the German Embassy in Moscow. | UN | نائبة رئيس قسم ترويج التجارة بسفارة ألمانيا في موسكو. |
Head of the Section for trade promotion of the German Embassy in Moscow. | UN | رئيسة قسم ترويج التجارة بسفارة ألمانيا في موسكو. |
It is the focal point for United Nations technical cooperation activities in trade promotion. | UN | ويعمل بمثابة مركز تنسيق ﻷنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في مجال ترويج التجارة. |
Substantive research and development on trade promotion and export development techniques undertaken at its headquarters are essential to the activities of the Centre. | UN | وما يضطلع به المركز في مقره من بحث وتطوير فنيين فيما يتعلق بتقنيات ترويج التجارة وتنمية الصادرات أمر جوهري ﻷنشطته. |
The subprogramme will stress the strengthening of training capacities for trade promotion and export development. | UN | وسيشدد هذا البرنامج الفرعي على تعزيز القدرات التدريبية في مجال ترويج التجارة وتنمية الصادرات. |
Substantive research and development on trade promotion and export development techniques undertaken at its headquarters are essential to the activities of the Centre. | UN | وما يضطلع به المركز في مقره من بحث وتطوير فنيين فيما يتعلق بتقنيات ترويج التجارة وتنمية الصادرات أمر جوهري ﻷنشطته. |
The subprogramme will stress the strengthening of training capacities for trade promotion and export development. | UN | وسيشدد هذا البرنامج الفرعي على تعزيز القدرات التدريبية في مجال ترويج التجارة وتنمية الصادرات. |
Human resource development for trade promotion 19 11 | UN | تنمية الموارد البشرية من أجل ترويج التجارة |
The subprogramme will stress the strengthening of capacities of training institutions in trade promotion and export development. | UN | وسيركز البرنامج الفرعي على تعزيز قدرات المؤسسات التدريبية في مجال ترويج التجارة وتنمية الصادرات. |
Human resource development for trade promotion 19 11 | UN | تنمية الموارد البشرية من أجل ترويج التجارة |
The subprogramme will stress the strengthening of capacities of training institutions in trade promotion and export development. | UN | وسيركز البرنامج الفرعي على تعزيز قدرات المؤسسات التدريبية في مجال ترويج التجارة وتنمية الصادرات. |
It acts as focal point for United Nations technical cooperation activities in trade promotion. | UN | ويعمل بمثابة مركز تنسيق لجميع أنشطة المساعدة التقنية التي تقوم بها اﻷمم المتحدة في مجال ترويج التجارة. |
Subprogramme 10. Human resource development for trade promotion 11B. | UN | البرنامج الفرعي ١٠ - تنمية الموارد البشرية من أجل ترويج التجارة |
Subprogramme 10. Human resource development for trade promotion 11B. | UN | البرنامج الفرعي ١٠ - تنمية الموارد البشرية من أجل ترويج التجارة |
Strengthen its work under the Biotrade programme; in particular in the follow-up to partnerships launched at the World Summit on Sustainable Development, to promote trade, export diversification and investment in support of the sustainable use of biodiversity. | UN | تعزيز العمل الذي يضطلع به في إطار برنامج التجارة في المنتجات البيولوجية، وبخاصة في سياق متابعة الشراكات التي أقيمت في مؤتمر القمة العالمية للتنمية المستدامة من أجل ترويج التجارة وتنويع الصادرات والاستثمار لدعم الاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي. |
Promoting trade: Trade is an important source of development finance in Africa. | UN | 36- ترويج التجارة: تمثل التجارة مصدراً هاماً للتمويل الإنمائي في أفريقيا. |
The new subprogramme seeks to strengthen regional economic cooperation in the promotion of trade, investment and technology linkages, and the acceleration of industrial development. | UN | وسوف يسعى البرنامج الفرعي الجديد إلى تعزيز التعاون الاقتصادي اﻹقليمي من أجل ترويج التجارة والاستثمار والروابط التكنولوجية، والتعجيل بخطى التنمية الصناعية. |