you want me to tell you the worst thing in this world? | Open Subtitles | هل تريدني أن أخبرك ما هو أسوء شيء في هذا العالم؟ |
If you want me to tell you what I know, you get that bluebottle and fetch me out of here. | Open Subtitles | ان كنت تريدني أن أخبرك بما أعرفه فأحضر لي تلك الزجاجة الزرقاء و أخرجني من هنا,هل تفهم؟ |
I don't know how many times you want me to tell you, All I took that night was one aspirin. | Open Subtitles | لا اعلم كم مرة تريدني أن أخبرك أن كل ما أخذته تلك الليلة كانت حبه اسبرين |
That's yours. you want me to tell you the easiest way to go? - Yes. | Open Subtitles | هل تريدني أن أخبرك بأسهل طريقة كأنك تذبحهم من نحورهم ؟ |
Why do you want me to tell you things so you can like make fun of me? | Open Subtitles | لماذا تريدني أن أخبرك بأمور حتى من خلالها تسخر مني ؟ |
Do you want me to tell you here or somewhere private? | Open Subtitles | هل تريدني أن أخبرك هنا أم في مكان منفرد؟ |
you want me to tell Joe you got the gun on me when he calls? | Open Subtitles | هل تريدني أن أخبرك أنك ستذهب معي لآحضار التكلفة؟ |
you want me to tell you all the problems in my life, so you'll feel better about yours? | Open Subtitles | تريدني أن أخبرك كل المشاكل في حياتي، لكي تشعري بتحسن في حياتك؟ |
you want me to tell you some story like my grandmother's so you will think I am sane. | Open Subtitles | تريدني أن أخبرك بقصة كالتي ذكرتها .لك جدتي، فتعتقد بأني عاقل |
What the fuck do you want me to tell you? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أخبرك بحق الجحيم؟ |
you want me to tell you this jewel is cursed. | Open Subtitles | تريدني أن أخبرك أن هذه الجوهرة مسحورة |
She didn't want me to tell you. I don't really know why. | Open Subtitles | إنها لا تريدني أن أخبرك لا أعرف حقاً لماذا |
Shall I tell you? | Open Subtitles | هل تريدني أن أخبرك ؟ |