ويكيبيديا

    "تريد أخذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • want to take
        
    • wanna take
        
    • wants to take
        
    • wanted to take
        
    • wishing
        
    N-no first-year attending in her right mind is gonna want to take on something like this. Open Subtitles لا يوجد أخصائية عاقلة في سنتها الأولى تريد أخذ شيء كهذا.
    I have had to fight for everything, and in one fell swoop, that all goes away because you want to take this public. Open Subtitles لقد اضطررت أن اقاتل لأجل كل شيء وبضربة واحدة سيختفي كل ذلك لأنك تريد أخذ هذا للعلن
    So you want to take the one and only suspect in my murder case out on a field trip, why? Open Subtitles مهلاً، إذاً تريد أخذ المشتبه فيه الوحيد في جريمة القتل برحلة ميدانية، لماذا؟
    Sure you don't wanna take my Beemer for the summer? Open Subtitles متأكدٌ بأنّك لا تريد أخذ سيارتي في الصيف ؟
    Now, you wanna take a few weeks off and go bang the wife? Open Subtitles الآن، هل تريد أخذ إجازة لبضعة أسابيع وتذهب لمضاجعة زوجتك؟
    Actually, we're doing this new thing where we let her tell us when she wants to take a nap. Open Subtitles بالحقيقة نحن نقوم بعمل شئ جديد بحيث نجعلها تخبرنا بأنها تريد أخذ قيلولة
    Or when you wanted to take karate, but it would've been a hassle to drive two towns over to where they held the classes. Open Subtitles او عندما تريد أخذ درس كاراتيه لكن من الصعب جدا ان تقود أكثر من مدينتين حيث تقام هذة الفصول
    You want to take advantage of a guy, knocking him unconscious kind of defeats the purpose. Open Subtitles تريد أخذ الفائدة من رجل تضربه بعقله الباطني نوع من أغراض الهزائم
    You look like you want to take your ball and go home. Open Subtitles تبدو وكأنّك طفل تريد أخذ كرتك والذهاب للمنزل
    I know you're working, but I thought you might want to take a break. Open Subtitles أعلم بأنك تعمل لكنني فكرت في أنك قد تريد أخذ راحة
    If you ever want to take the initiative, I live in that building there, where the bay window is. Open Subtitles لو كنت تريد أخذ المبادره ، فانا أسكن فى تلك العماره النافذه البارزه
    Okay, so you want to take this coed to bed, right? Open Subtitles حسناً ، أنت تريد أخذ هذه الطالبة إلى السرير ، صحيح؟
    You'd want to take pieces that would, uh, attract less attention, wouldn't you? Open Subtitles كنت تريد أخذ قطع التي من شأنها أن، تجذب أقل إنتباه، أليس كذلك؟
    If you want to take Cordelia, you'll have to go through me first. Open Subtitles تروي. إذا كنت تريد أخذ كورديليا، أنت يجب أن تمر بي أولا.
    If you wanna take that liver away from him... just because you and I are having some kind of personal beef... Open Subtitles إذا كنت تريد أخذ الكبد منه بسبب بعض الخلافات بيننا
    Look, if you wanna take a swing at me now, Open Subtitles انظر, إذا كنت تريد أخذ بديل ,مني الآن
    Sean, if you wanna take some time off, you know... Open Subtitles شون، إذا تريد أخذ ..بعض الوقت.
    She says she wants to take our relationship to the next level. Open Subtitles تقول أنها تريد أخذ علاقتنا إلى المستوى التالي
    wants to take a year off of school, teach english in south asia? Open Subtitles تريد أخذ عامٍ كامل في المدرسة لتدّرس الإنجليزيه في جنوب آسيا ؟
    I knew you wanted to take credit. (Sighing) You know, a year ago, you were laying with wolves and blubbering about ghosts. Open Subtitles علمت أنك تريد أخذ الفضل أتعلم , منذ سنة مضت
    I say this because I was wondering if you wanted to take a hot shower at our place. Open Subtitles لا لا لقد ذكرت هذا لأنني كنت اسأل عما اذا كنت تريد أخذ حمام ساخن في منزلي
    As there are no delegations wishing to take the floor, before we adjourn the meeting, I would like now to inform you of the progress of my consultations. UN ولما كانت لا توجد وفود أخرى تريد أخذ الكلمة فإني أود الآن، قبل رفع الجلسة، أن أبلغكم بالتقدم المحرز في مشاوراتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد