I need to re-balance. You can see how I am. | Open Subtitles | إحتاج لأعادة التوازن, يمكنكِ أن تري كيف أنا الآن |
Can you see how it commands the high ground in every direction? | Open Subtitles | أبوسعكِ أن تري كيف بمقدورها أن تتحكّم في الأراضي المرتفعة حولها من جميع الجهات ؟ |
Well, no, but you can see how it looks to him. | Open Subtitles | حسنٌ .. لا ولكن بوسعكِ أنْ تري كيف يبدو الأمر من منظاره |
Hey, hey, you wanna see what $400,000 in cash feels like? | Open Subtitles | أنتي, أنتي, هل تريدين أن تري كيف تكون 400 ألف دولار كاش؟ |
So that you can see what it looks like when someone supports you and thinks that you're doing pretty darn great. | Open Subtitles | كي تري كيف هو الأمر عندما شخص يدعمك ويعتقد بأنّكِ تبلين بلاءً عظيماً |
You should have seen how they fucking looked at her. | Open Subtitles | كان يجب أن تري كيف نظروا إليها |
I thought you might like to see how the game ends. | Open Subtitles | أعتقد بأنكِ قد ترغبين إن تري كيف تنتهي اللعبة. |
I'm sure we could have it delivered to your home for you to try on so you could see how it might look on you. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأننا نستطيع توصيله لمنزلكِ لكي تقومي بتجربته و ليمكنكِ أن تري كيف سيبدو عليكِ |
If it is true, if you ask her and she admits it, can you see how this casts a new complexion on the matter? | Open Subtitles | لو كان هذا صحيحاً لو سألتيها و هي اعترفت بذلك هل يمكنكِ أن تري كيف سيؤثر ذلك على المشكلة ؟ |
Now you see how quickly things can change. | Open Subtitles | الان انت تري كيف يمكن للاشياء ان تتغير بسرعه |
So you can see how your blessing budget could have been better spent. | Open Subtitles | إذن فأنت تري كيف كان لميزانية مباركتك أن تُنفق على نحو أفضل. |
Can you see how a grown man, an accomplished scientist, who invests in a store that sells picture books about flying men in colorful underwear might be wasting both his financial and intellectual resources? | Open Subtitles | هل تري كيف لرجل بالغ وعالم متمكن ان يستثمر في متجر |
Yeah, but it's important that you see how you took responsibility for yourself, by coming to see me. | Open Subtitles | نعم، لكن الأمر المهم أن تري كيف أخذتِ مسؤوليّة نفسك جيداً بمجيئك لرؤيتي |
I did, but, Mom, you should see how she treats me at school. | Open Subtitles | حاولت, لكن ياأماه, يجب أن تري كيف تعاملني في المدرسة |
You should see how fast she picked up sign language too, mom. | Open Subtitles | ويجب ان تري كيف تعلمت لغة الاشارة بسرعه ايضا، امي. |
Wait, do you see how he's looking off camera ? | Open Subtitles | انتظر ، هل تري كيف لا ينظر للكاميرا؟ |
Its such an incredible shattering feeling to recognise somebody you love to see how they looked minutes before they entered the crematorium | Open Subtitles | مثل هذا الشعور المُرعب المدهش أن تتعرف على شخص ما تحبّه أن تري كيف كان يبدو قبل دقائق من دخوله المحرقة ؟ |
Do you want to see what I used to look before all this? | Open Subtitles | أتريدين أن تري كيف كنتُ أبدو قبل كل هذا؟ |
Up the mountain. Out of the cloud bank. You need to see what I look like in the sunlight. | Open Subtitles | سنصعد الجبل , بعيداً عن ظلال الغيوم يجب أن تري كيف أبدو في نور الشمس |
Well, sweetheart, you should see what he thought the victims looked like before he killed them. | Open Subtitles | انه نابغة حسنا عزيزتي كان يجب ان تري كيف كان يظن |
Should've seen how her eyes fucking bulged out of her head. | Open Subtitles | كان يجب أن تري كيف برزت أعينها من رأسها |
You saw the way Helo was when we took her away? | Open Subtitles | هل تري كيف كان حال (هيلو)عندما قمنا باخذها؟ |