Ever wonder what might've happened if you hadn't left Chicago? | Open Subtitles | هل تساءلتِ ما كان ليحدث "لو لم تغادري "شيكاغو |
You ever wonder how much a human heart can take? | Open Subtitles | هل تساءلتِ من قبل كم عدد القلوب البشرية التي يمكنني القضاء عليها؟ |
You ever wonder how much a human heart can take? | Open Subtitles | هل تساءلتِ من قبل كم عدد القلوب البشرية التي يمكنني القضاء عليها؟ |
Do you ever wonder what would've happened if you met me first? | Open Subtitles | هل سبق و تساءلتِ ماذا كان ليحدث إذا قابلتني أنا أولاً ؟ |
Do you ever wonder what would have happened if I didn't go away? | Open Subtitles | هل تساءلتِ ما الذي سيحدث إذا أنا لم أدخل السجن ؟ |
Hey, Chloe, do you ever wonder where they go during the day? | Open Subtitles | -أهلاً (كلوي ) هلا تساءلتِ من قبل أين يذهبون طول النهار؟ |
You ever wonder if th-- if this work has ruined you? | Open Subtitles | هل سبق لكِ أنْ تساءلتِ عمّا... إذا كان هذا العمل قد دمّرك؟ |
You ever wonder who you'd be without SHIELD? | Open Subtitles | هل سبق أن تساءلتِ ، ماذا ستكونين بدون (شيلد) ؟ |
Did you wonder about the motorbike? | Open Subtitles | -هل تساءلتِ عن الدراجة النارية؟ |
Valera, you ever wonder why, uh, people are so scared of getting old? | Open Subtitles | ...فالريا" هل تساءلتِ ذات مرة لماذا" الناس يخشون جداً من التقدم في العُمر؟ |
Do you ever wonder that? | Open Subtitles | هل تساءلتِ عن ذلكَ من قبل؟ |
Hey, Cate, you ever, uh, you ever wonder why you're 32 years old and don't have a maternal bone in your body? | Open Subtitles | (كيت)، هل تساءلتِ يوماً لمَ بلغتِ الـ32 من عمركِ ولا تملكين عظام الأمومة في جسدكِ؟ |
Do you ever wonder why I married bobby in the first place? | Open Subtitles | هل تساءلتِ قطّ عن سببِ زواجي من (بوبي) أساساً؟ -لا . |
Maisie, do you ever wonder what Margo thinks of us behind that hauntingly calm exterior. | Open Subtitles | مايسي)، هل تساءلتِ يومًا مالذي تشعر به) مارجو) نحونا، خلف ذلك المنظر الهادئ والحزين؟ ) |
You ever wonder about Fallon? | Open Subtitles | أسبق وأن تساءلتِ عن (فالون)؟ |