ويكيبيديا

    "تساعد الأمانة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • assist the Secretariat in
        
    The Commission appealed to all States to assist the Secretariat in the search for available funding at the national level to ensure coordination and expansion of the CLOUT system. UN وناشدت اللجنة جميع الدول أن تساعد الأمانة في البحث عن التمويل المتاح على الصعيد الوطني لضمان تنسيق نظام كلاوت وتوسيعه.
    In conclusion, the Chair noted that the rich discussions had given rise to a wealth of information that would assist the Secretariat in moving forward to the second session of the International Conference on Chemicals Management. UN 51 - وفي الختام، أشار الرئيس إلى أن المناقشات الثرية قد أسفرت عن ثروة من المعلومات التي سوف تساعد الأمانة في التحرك قدماً صوب الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية.
    In conclusion, the Chair noted that the rich discussions had given rise to a wealth of information that would assist the Secretariat in moving forward to the second session of the International Conference on Chemicals Management. UN 51 - وفي الختام، أشار الرئيس إلى أن المناقشات الثرية قد أسفرت عن ثروة من المعلومات التي سوف تساعد الأمانة في التحرك قدماً صوب الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية.
    All missions should assist the Secretariat in finding the best candidates for the vacant directorships in the Division on Globalization and Development Strategies and the Division on Investment, Technology and Enterprise Development. UN وينبغي لجميع البعثات أن تساعد الأمانة في إيجاد أفضل المرشحين لملء وظائف الإدارة الشاغرة في شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية وشعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع.
    The Commission called on member States to assist the Secretariat in that task by inviting appropriate experts or sources of information in respect of the various specific fields of expertise covered by the relevant international instruments. UN وناشدت اللجنة الدول الأعضاء أن تساعد الأمانة في تلك المهمة بدعوة الخبراء المناسبين أو الاستفادة من مصادر المعلومات المناسبة فيما يتعلق بمختلف مجالات الخبرة الفنية المحددة التي تشملها الصكوك الدولية ذات الصلة.
    4. Invites Parties and others to provide the secretariat with relevant materials or documentation that would assist the Secretariat in its work; UN 4 - يدعو الأطراف وغيرها لتزويد الأمانة بالمواد أو الوثائق ذات الصلة التي تساعد الأمانة في عملها؛
    Member States were requested to assist the Secretariat in obtaining the necessary authorization to publish legislation on the UNCITRAL web site in cases where specific texts or legislation databases were subject to copyright protection. UN وطُلب إلى الدول الأعضاء أن تساعد الأمانة في الحصول على الإذن الضروري لنشر التشريعات على موقع الأونسيترال الشبكي، في الحالات التي تكون فيها نصوص معيّنة أو قواعد بيانات بشأن تشريعات معيّنة مشمولة بحماية حقوق التأليف والنشر.
    The Commission called on member States to assist the Secretariat in that task by inviting appropriate experts or sources of information in respect of the various specific fields of expertise covered by the relevant international instruments. UN وناشدت اللجنة كل الدول الأعضاء أن تساعد الأمانة في تلك المهمة بدعوة خبراء مناسبين أو تحديد مصادر للمعلومات فيما يتعلّق بمختلف مجالات الخبرة الفنية المحدّدة التي هي مشمولة بالصكوك الدولية ذات الصلة.(7)
    5. As in the case of documentation prepared for the two-year costed draft work programme of the CRIC, the deliberations at CRIC 7 on the format for future CRIC sessions will assist the Secretariat in preparing appropriate documentation on the terms of reference of the CRIC for COP 9. UN 5- وكما في حالة الوثائق التي جرى إعدادها لبرنامج عمل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية المحدد التكاليف لفترة السنتين، فإن المداولات في الدورة السابعة للجنة بشأن دوراتها المقبلة تساعد الأمانة في إعداد الوثائق الملائمة المتعلقة باختصاصات اللجنة للدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف.
    The Commission called on member States to assist the Secretariat in that task by inviting appropriate experts or sources of information in respect of the various specific fields of expertise covered by the relevant international instruments. UN وناشدت اللجنة الدول الأعضاء أن تساعد الأمانة في تلك المهمة بدعوة خبراء مناسبين أو تحديد مصادر للمعلومات فيما يتعلّق بمختلف مجالات الخبرة الفنية المحدّدة التي هي مشمولة بالصكوك الدولية ذات الصلة.()
    As it had done previously, the Commission appealed to all States to assist the Secretariat in the search for available funding at the national level to ensure the coordination and expansion of the system. UN وناشدت اللجنة، كما فعلت من قبل،() جميع الدول أن تساعد الأمانة في البحث عن موارد مالية متاحة على الصعيد الوطني لضمان تنسيق النظام وتوسيعه.
    The Commission recalled that at its forty-second session, in 2009, it had appealed to all States to assist the Secretariat in the search for available funding at the national level to ensure coordination and expansion of the CLOUT system. Since that appeal, there had been no increase in the resources available for the maintenance and improvement of the system. UN واستذكرت اللجنة أنها وجَّهت في دورتها الثانية والأربعين، عام 2009، نداءً إلى جميع الدول لكي تساعد الأمانة في البحث عن مصادر التمويل المتاحة على الصعيد الوطني، ضماناً لتنسيق نظام كلاوت وتوسيع نطاقه.() ومنذ توجيه ذلك النداء، لم تحدث أيُّ زيادة في الموارد المتاحة لصون النظام وتحسينه.
    The Commission appealed to all States to assist the Secretariat in the search for available funding at the national level to ensure coordination and expansion of CLOUT. Since that appeal, no increase in the resources available for the maintenance and improvement of the system has occurred. UN وناشدت اللجنة جميع الدول الأطراف أن تساعد الأمانة في البحث عن تمويلات متاحة على الصعيد الوطني بغية ضمان تنسيق الجهود وتوسيع نطاق نظام كلاوت.() ولم تطرأ على الموارد المتاحة لصيانة النظام وتحسينه أيّ زيادة منذ تلك المناشدة.
    The Commission called on member States to assist the Secretariat in that task by inviting appropriate experts or sources of information in respect of the various specific fields of expertise covered by the relevant international instruments. UN وناشدت اللجنة كل الدول الأعضاء أن تساعد الأمانة في تلك المهمة بدعوة خبراء مناسبين أو الاستفادة من مصادر المعلومات المناسبة فيما يتعلق بمختلف مجالات الخبرة الفنية المحددة التي هي مشمولة بالصكوك الدولية ذات الصلة.(9)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد