the General Assembly will now resume its consideration of agenda item 113. | UN | تستأنف الجمعية العامة الآن نظرها في البند 113 من جدول الأعمال. |
The Acting President: the General Assembly will now resume its consideration of agenda item 18. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستأنف الجمعية العامة الآن نظرها في البند 18 من جدول الأعمال. |
The President: the General Assembly will now resume its consideration of agenda item 35, entitled " Question of Palestine " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستأنف الجمعية العامة الآن نظرها في البند 35 من جدول الأعمال المعنون " قضية فلسطين " . |
The President: the General Assembly will now resume its consideration of agenda item 5, entitled " Illegal Israeli actions in occupied East Jerusalem and the rest of the Occupied Palestinian Territory " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستأنف الجمعية العامة الآن نظرها في البند 5 من جدول الأعمال، المعنون " الأعمال الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية الأراضي الفلسطينية المحتلة " . |
the General Assembly will now resume its consideration of agenda item 5, entitled " Illegal Israeli actions in occupied East Jerusalem and the rest of the Occupied Palestinian Territory " . | UN | تستأنف الجمعية العامة الآن نظرها في البند 5 من جدول الأعمال، المعنون " الأعمال الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية وبقية الأرض الفلسطينية المحتلة " . |
The President (spoke in Arabic): the General Assembly will now resume its consideration of agenda item 104, entitled " Crime prevention and criminal justice " , in order to formally launch the Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons, in accordance with General Assembly resolution 64/293. | UN | الرئيس: تستأنف الجمعية العامة الآن نظرها في البند 104 من جدول الأعمال، المعنون " منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، لإعطاء الانطلاقة الرسمية لخطة العمل العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص، وفقا لقرار الجمعية العامة 64/293. |
The Acting President: the General Assembly will now resume its consideration of agenda item 116, entitled " Follow-up to the outcome of the Millennium Summit " , to hold, in accordance with resolution 60/265, of 30 June 2006, a specific meeting focused on development, including an assessment of progress over the previous year. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستأنف الجمعية العامة الآن نظرها في البند 116 من جدول الأعمال، المعنون " متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية " ، وذلك بالقيام، وفقا للقرار 60/265 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، بعقد اجتماع محدد يركز على التنمية، بما في ذلك تقييم للتقدم المحرز على مدار السنة الماضية. |
The Acting President: the General Assembly will now resume its consideration of agenda item 126 in order to hold a special solemn meeting in commemoration of all victims of the Second World War, in accordance with General Assembly resolution 64/257, of 2 March 2010. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستأنف الجمعية العامة الآن نظرها في البند 126 من جدول الأعمال لعقد جلسة رسمية خاصة إحياء لذكرى جميع ضحايا الحرب العالمية الثانية، وفقا لقرار الجمعية العامة 64/257 المؤرخ 2 آذار/مارس 2010. |
The Acting President: Accordingly, the General Assembly will now resume its consideration of agenda item 157, entitled " Election of judges of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): واستنادا إلى ذلك، تستأنف الجمعية العامة الآن نظرها في البند 157 من جدول الأعمال المعنون " انتخاب قضاة للمحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 " . |