I know a man's soul deserves to rest in peace. | Open Subtitles | اعرف ان روح الانسان تستحق ان ترتاح في طمانينة |
Come on, em, at least one of us deserves to be happy. | Open Subtitles | بربك يـآ أيم، على الاقل وآحده منآ تستحق ان تكون سـعيده |
Girl's playing with fire. She deserves to get burned. | Open Subtitles | الفتاه التي تلعب بالنار تستحق ان تحرق بها |
And the truth is you don't deserve to practice law. | Open Subtitles | و الحقيقة هي انت لا تستحق ان تمارس المحاماة |
In your opinion, does Aria Noble deserve to be famous? | Open Subtitles | في رأيك هل اريا نوبل تستحق ان تعطي المرض؟ |
She deserves to know, but I can't explain it to her if she doesn't give me the chance. | Open Subtitles | تستحق ان تعلم ذلك, لكني لا استطيع ان اشرح لها ذلك, الا عندما تعطيني فُرصة أُخرى. |
You have to tell her. She deserves to know. | Open Subtitles | يجب عليكِ ان تقولى لها.انها تستحق ان تعلم |
You know, she deserves to make Captain, right? | Open Subtitles | كما تعلم، انها تستحق ان تصبح نقيباً، أليس كذلك؟ |
'Cause the Karma I know deserves to be in that spotlight. | Open Subtitles | لأن كارما التي اعرفها تستحق ان تكون هي النجمة |
If anybody deserves to be a mother, it's Angela. | Open Subtitles | اذا كانت هناك من تستحق ان تصبح ام فهي انجيلا |
I mean, she deserves to be with someone who would've known that. | Open Subtitles | انا اعنى, هى تستحق ان تكون مع شخص يعرف ذلك. |
After All She's Done For You, She deserves to Know. | Open Subtitles | بعد مافعلت كل ذالك لك.. انها تستحق ان تعلم ذالك |
But she deserves to be one of the top quality females in contention. | Open Subtitles | لكنها تستحق ان تكون احدى النساء المميزات |
She deserves to die for leaving me to rot in this squalor! | Open Subtitles | انها تستحق ان تموت لتركها لى لاتعفن فى هذا الفساد |
And you don't deserve to be stuck with what's coming. | Open Subtitles | وانت لا تستحق ان تعاني معي مما هو قادم |
You do not deserve to be the father of Taylor and Jayden, our fictitious children who are high achievers with the ability to sleep at night without medication. | Open Subtitles | انت لا تستحق ان تكون الاب في تايلور و جايدين او اطفالنا الخياليون الناجحون القادرين على النوم في المساء بدون الادويه |
So you go with Laura, who seems really nice and does not deserve to be tortured. | Open Subtitles | إذن، إذهبي مع لورا، والتي تبدو طيبة والتي لا تستحق ان يتم تعذيبها |
Because after everything that you've done for this country you deserve to find your father to get the Intersect out of your head, and to have a chance at a normal life. - Thank you. | Open Subtitles | لأن ، بعد كل شيء فعلته لهذه الدوله ، أنت تستحق ان تجد والدك لتخرج التداخل من رسك وتحضى بحياة طبيعية |
But you deserve to know. We were involved before. | Open Subtitles | لكنك تستحق ان تعلم اننا كنا مرتبطين من قبل |
Because you were pining for a kid, and you deserved to know that you already had one. | Open Subtitles | لأنك كنت تشعر بالشوق لطفل و تستحق ان تعرف انه لديك ولد سلفا |
Must show Emily that she's worth crossing an ocean for. | Open Subtitles | يجب ان اري ايملي انها تستحق ان اعبر المحيط لأجلها |
My father never told me much worth remembering, but there was one thing he said that always stuck with me. | Open Subtitles | لم يخبرني ابي اشياء تستحق ان اتذكرها، لكنه اخبرني شيء علق في مذكرتي. |
Now, which of these would be worth forging your way past 500 federal agents? | Open Subtitles | الان ، اي من هذه تستحق ان تخرق مكاناً فيه 500 عميل فيدرالي؟ |