ويكيبيديا

    "تستطيع القيام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • can do
        
    • unable to do
        
    • could do
        
    • able to do
        
    • a position to do
        
    • can play
        
    • can perform
        
    • could make
        
    • could play
        
    • they could take
        
    • Can you do
        
    • they can
        
    What makes you think you can do this without me? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد بأنك تستطيع القيام بذلك بدوني؟
    Come on . Whack it. You can do it. Open Subtitles تعال إضربه أنت تستطيع القيام بذلك إضرب العنكبوت
    17 years old, and that's the best you can do. Open Subtitles عمرك 17 سنة وهذا أفضل ما تستطيع القيام به
    In situations where they are unwilling or unable to do so, humanitarian actors have an important subsidiary role to play. UN وفي الحالات التي لا ترغب فيها تلك الأطراف أو لا تستطيع القيام بذلك، يكون للجهات الفاعلة الإنسانية دور مساعد هام عليها الاضطلاع به.
    I'm not asking you to be my boyfriend or anything, but I was just wondering if you could do casual my way, which means being monogamous? Open Subtitles لن اطلب منك ان تكون صديقي الحميم او شىء من هذا القيبل لكني كنت اتساءل اذا كنت تستطيع القيام بالعلاقة العادية علي طريقتي
    Further, banks that provide financing against invoices are able to do so more efficiently as uniformity is increased. UN يضاف إلى ذلك أن المصارف التي توفّر التمويل على أساس الفواتير تستطيع القيام بذلك بمزيد من الكفاءة كلما ازداد التوحيد.
    Buying yourself time, so you can do the unthinkable. Open Subtitles جد بعض الوقت لكي تستطيع القيام بشيء لايصدق
    There has to be something you can do right here, right now. Open Subtitles لا بد بان هناك شيء تستطيع القيام به هنا هنا ،الآن
    Now remember, she's in shock and she's just seven years old, so, anything you can do to... Open Subtitles والآن تذكر هي تحت ثأثير الصدمة وفي السابعة لذا أي شيء تستطيع القيام به لـ..
    There's nothing you can do, short of tying him down. Open Subtitles ليس هناك شئ تستطيع القيام به,حاول ان تقيده قليلا
    Even with their shortcomings they can do some important things that States acting alone cannot achieve. UN وحتى رغم جوانب قصورها، فإنها تستطيع القيام بأشياء لا يمكن أن تقوم بها الدول إذا تصرفت بمفردها.
    In Burundi a woman is deemed inferior and her prestige depends on the amount of work she can do and the number of children she can bear. UN وتعتبر المرأة في بوروندي أقل قدراً، وتتوقف سمعتها على مقدار العمل الذي تستطيع القيام به وعدد الأطفال الذين تنجبهم.
    The United Nations was created by sovereign States and can do nothing without their assent. UN فاﻷمم المتحدة أنشئت من قبل دول ذات سيادة ولا تستطيع القيام بأي شيء دون موافقتها.
    44. The representative of Ethiopia favoured the inclusion of wording in article 14 to clarify the role of the sub-committee in instances where States Parties were willing to implement recommendations but were unable to do so owing to lack of resources. UN ٤٤ - وقال ممثل اثيوبيا إنه يحبذ أن تدرج عبارة في المادة ٤١ لتوضيح دور اللجنة الفرعية في الحالات التي تكون فيها الدول اﻷطراف راغبة في تنفيذ التوصيات ولكنها لا تستطيع القيام بذلك نظرا لنقص الموارد.
    Colombia, believing that it will be unable to do so by that date, submitted on 31 March 2010 to the President of the Second Review Conference, a request for an extension of its deadline. UN وإذ تعتقد كولومبيا أنها لن تستطيع القيام بذلك بحلول الموعد المحدد، فقد قدمت في 31 آذار/مارس 2010 إلى رئيسة المؤتمر الاستعراضي الثاني طلباً بتمديد الأجل المحدد لها.
    Well, there's your job, perhaps you could do that. Open Subtitles ,حسناً, تستطيع القيام بعملك ربما يمكنك القيام بِذلك
    So what? You could do things inside. Open Subtitles فليكن, لا زلت تستطيع القيام بالكثير من الداخل
    You better be able to do this. (monitor beeps) Page Dana so we can close him up fast. Open Subtitles من الجيد ان تستطيع القيام بذلك استدعى دانا حتى نتمكن من انهاء العمليه بسرعه
    Since the First Review Conference, many States Parties in a position to do so have demonstrated that they have been fulfilling their obligation to provide assistance by highlighting their aggregate contributions to mine action. UN ومنذ انعقاد المؤتمر الاستعراضي الأول، أثبت العديد من الدول الأطراف التي تستطيع القيام بذلك أنها تفي بالتزامها المتعلق بتقديم المساعدة وذلك بإلقاء الضوء على مساهماتها الإجمالية المتعلقة بإزالة الألغام.
    Thus, they can play a direct role in the execution of projects. UN ومن ثم فإنها تستطيع القيام بدور مباشر في تنفيذ المشاريع.
    We must act to contain such dangers by strengthening the United Nations so that it can perform its functions. UN ويجب علينا أن نحتوي هذه المخاطر بتعزيز الأمم المتحدة لكي تستطيع القيام بوظائفها.
    I was hoping my big sis could make it. Open Subtitles كُنتُ أَتمنّى من أختي الكبيرة أَن تستطيع القيام به
    While migration did not fall within its mandate, UNIDO could play a catalytic role in combined efforts with other organizations. UN ومع أن الهجرة لا تدخل في نطاق ولاية اليونيدو، فإنها تستطيع القيام بدور حفاز في الجهود المشتركة مع المنظمات الأخرى.
    " 34. Invites Member States similarly to consider specific action which they could take in their own countries to bring about change by the year 2000; " UN " ٣٤ - تدعو الدول اﻷعضاء إلى أن تقوم، بالمثل، بالنظر في اﻹجراءات المحددة التي تستطيع القيام بها في بلدانها لتحقيق هذا التغيير بحلول عام ٢٠٠٠ " ؛
    Hey, Can you do me a favor in the next few days? Open Subtitles هل تستطيع القيام بمعروف لي في الايام القادمة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد