the Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Thomas Yayi Boni, President of the Republic of Benin. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد توماس يايي بوني، رئيس جمهورية بنن. |
the Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Evo Morales Ayma, President of the Plurinational State of Bolivia. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات. |
the Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Giorgio Napolitano, President of the Republic of Italy. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يُلقيه فخامة السيد جيورجيو نابوليتانو، رئيس جمهورية إيطاليا. |
the Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Porfirio Lobo Sosa, President of the Republic of Honduras. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه فخامة السيد بورفيريو لوبو سوسا، رئيس جمهورية هندوراس. |
The President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the President of the United States of America. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى بيان رئيس الولايات المتحدة الأمريكية. |
The President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the President of the French Republic. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية الفرنسية. |
The President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the President of the Argentine Republic. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب تلقيه رئيسة الجمهورية الأرجنتينية. |
The President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the President of the Lebanese Republic. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يُلقيه رئيس الجمهورية اللبنانية. |
The President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the President of the Islamic Republic of Iran. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية إيران الإسلامية. |
The President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Ghana. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية غانا. |
The President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Iraq. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية العراق |
The President: the Assembly will now hear an address by the President of the Czech Republic. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية التشيكية. |
The Acting President: the Assembly will now hear an address by the President and Head of Government of the Republic of Djibouti. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية ورئيس حكومة جيبوتي. |
The President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the Chairman of the Executive Committee of the Palestine Liberation Organization and President of the Palestinian Authority. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية ورئيس السلطة الفلسطينية. |
The Acting President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the Chairman of the National Transitional Council Executive Office of Libya. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس المكتب التنفيذي للمجلس الوطني الانتقالي في ليبيا. |
The Acting President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the President of the Republic of the Philippines. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية الفلبين. |
The Acting President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the President of the Lao People's Democratic Republic. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
The Acting President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Latvia. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية لاتفيا. |
The Acting President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the President of the former Yugoslav Republic of Macedonia. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
The Acting President (spoke in Arabic): the Assembly will now hear an address by the Prime Minister of Romania. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس وزراء رومانيا. |
The President (spoke in Arabic): the Assembly will hear an address by the President of the Federative Republic of Brazil. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية. |
the Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Jorge Sampaio, President of the Portuguese Republic. | UN | تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان يلقيه فخامة السيــد خورخي سامبايو، رئيس الجمهورية البرتغالية. |
The President: the Assembly will next hear an address by His Excellency Mr. Süleyman Demirel, President of the Republic of Turkey. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب يدلي به فخامة السيد سليمان ديميرل، رئيس جمهورية تركيا. |
The Acting President (spoke in French): The General Assembly will now hear an address by the President of the Dominican Republic. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس الجمهورية الدومينيكية. |