ويكيبيديا

    "تسجيلات صوتية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • audio recordings
        
    • shall make sound recordings
        
    • of sound recordings
        
    • shall make and keep sound recordings
        
    • sound bites
        
    • recordings of
        
    • voice recordings
        
    As an interim measure, audio recordings could be made available through the Internet. UN ومن الممكن، كتدبير مؤقت، إتاحة تسجيلات صوتية من خلال شبكة الإنترنت.
    There are also audio recordings of proceedings. UN وهناك أيضا تسجيلات صوتية لوقائع الجلسات.
    audio recordings of seminars are available from the Institute website. UN ويمكن الاستماع إلى تسجيلات صوتية للحلقات الدراسية من الموقع الشبكي للمعهد.
    The secretariat shall make sound recordings of meetings of the Congress and of the committees. UN تُعدّ الأمانة تسجيلات صوتية لجلسات المؤتمر واللجان.
    The secretariat shall make sound recordings of meetings of the Conference and the Committee of the Whole. UN تعد الأمانة العامة تسجيلات صوتية لجلسات المؤتمر واللجنة الجامعة.
    - Make and arrange for keeping of sound recordings of the session; UN - الترتيب لإعداد تسجيلات صوتية للدورة ولحفظ تلك التسجيلات.
    The Secretariat shall make and keep sound recordings of meetings of the Assembly and the Bureau and, when so decided, of any subsidiary body. UN تعد الأمانة تسجيلات صوتية لجلسات الجمعية والمكتب وأي من الهيئات الفرعية وتحتفظ بها إذا تقرر ذلك.
    There are also audio recordings of proceedings. UN وهناك أيضا تسجيلات صوتية لوقائع الجلسات.
    Moreover, at that time conference services had not been able to make available to large numbers of people audio recordings of meetings and conferences. UN وبالإضافة إلى ذلك، لم تكن إدارة خدمات مؤتمرات قادرة على إتاحة تسجيلات صوتية للاجتماعات والمؤتمرات إلى عدد كبير من الأشخاص.
    There are also audio recordings of proceedings. UN وهناك أيضًا تسجيلات صوتية للإجراءات.
    Visitors can download audio recordings of IAASB meetings, exposure drafts of proposed standards and other consultative documents, and view all comments received on those documents. UN وبإمكان المتصفحين تحميل تسجيلات صوتية عن جلسات المجلس الدولي، ومشاريع إيضاح مفاهيم متعلقة بالمعايير المقترحة، وغيرها من وثائق المشاورات، والاطلاع على جميع التعليقات بشأن هذه الوثائق.
    Lastly, he supported the recommendation of the Committee on Conferences that audio recordings of informal consultations should not be made unless the body concerned decided otherwise. UN وهو يرى، في نهاية المطاف، أنه لا يجوز إعداد تسجيلات صوتية للمشاورات غير الرسمية ما لم تقرر الهيئة المعنية ذلك، مما أوصت به لجنة المؤتمرات.
    In addition, the Committee members have released audio recordings of interviews with the Minister of Planning and Economic Affairs and the staff of the Public Procurement and Concession Commission supporting the Committee's citation of these interviews. UN وبالإضافة إلى ذلك، نشر أعضاء اللجنة تسجيلات صوتية للمقابلات التي أجريت مع وزير التخطيط والشؤون الاقتصادية وموظفي لجنة المشتريات والامتيازات العامة دعما لما نقلته اللجنة عن هذه المقابلات.
    audio recordings of the polygraph examinees. Open Subtitles تسجيلات صوتية لمقابلات المختبرين
    The secretariat shall make sound recordings of meetings of the Congress and of the committees. UN تعدّ الأمانة تسجيلات صوتية لجلسات المؤتمر واللجان.
    2. The secretariat shall make sound recordings of meetings of the Conference. UN 2- توفر الأمانة تسجيلات صوتية لجلسات المؤتمر واللجان الرئيسية.
    2. The Secretariat shall make sound recordings of meetings of the Conference. UN 2- توفر الأمانة تسجيلات صوتية لجلسات المؤتمر.
    (d) Make and arrange for the keeping of sound recordings of meetings; UN )د( اجراء تسجيلات صوتية للجلسات واتخاذ الترتيبات اللازمة للاحتفاظ بها ؛
    The Secretariat shall make and keep sound recordings of plenary meetings and of meetings of any subsidiary bodies when so decided. UN تعد الأمانة وتحفظ تسجيلات صوتية للجلسات العامة ولجلسات أي من الهيئات الفرعية إذا تقرر ذلك.
    So how about a few sound bites from our, uh, next congresswoman? Open Subtitles فكيف بضعة تسجيلات صوتية من وجهة نظرنا، اه، عضو الكونغرس المقبل؟
    The seminar shall have sound recordings of its proceedings, which shall be retained in the archives of the United Nations in accordance with established practice. UN تعد تسجيلات صوتية لأعمال الحلقة الدراسية، ويحتفظ بها في محفوظات الأمم المتحدة وفقا للممارسة المعمول بها.
    voice recordings could be made available online using software that can be downloaded at no cost. UN ويمكن إتاحة تسجيلات صوتية على الخط مباشرة باستخدام برامج حاسوبية يمكن تحميلها مجاناً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد