The Advisory Committee recalls that the General Assembly has, in a number of resolutions and most recently in resolution 61/233 B, urged all Member States to make every possible effort to ensure the payment of their assessed contributions in full. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة قد حثت جميع الدول الأعضاء، في عدد من القرارات كان آخرها القرار 61/233 باء، على بذل كل جهد ممكن لضمان تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل. |
3. Reiterates that the issue of outstanding assessed contributions is a policy matter of the General Assembly, and urges all Member States to make every possible effort to ensure the payment of their assessed contributions in full and on time; | UN | 3 - تكرر التأكيد على أن الاشتراكات المقررة غير المسددة مسألة تتعلق بالسياسة العامة وتبت فيها الجمعية العامة، وتحث جميع الدول الأعضاء على بذل كل جهد ممكن لكفالة تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي موعدها؛ |
3. Reiterates that the issue of outstanding assessed contributions is a policy matter of the General Assembly, and urges all Member States to make every possible effort to ensure the payment of their assessed contributions in full and on time; | UN | 3 - تكرر التأكيد على أن الاشتراكات المقررة غير المسددة مسألة تتعلق بالسياسة العامة وتبت فيها الجمعية العامة، وتحث جميع الدول الأعضاء على بذل كل جهد ممكن لكفالة تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي موعدها؛ |
3. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions; | UN | 3 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط؛ |
It wished to urge all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. | UN | واختتم كلمته قائلا إن وفده يحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي الوقت المحدد ودون أي شروط. |
11. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions; | UN | 11 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط؛ |
11. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions; | UN | 11 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط؛ |
3. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions; | UN | 3 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط؛ |
The Fifth Committee should consider various incentives for payment and disincentives for non-payment, thereby encouraging all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. | UN | وينبغي للجنة الخامسة أن تنظر في مختلف الحوافز اﻹيجابية للسداد والحوافز السلبية لعدم السداد، وبالتالي تشجيع جميع الدول اﻷعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون شروط. |
32. He urged Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. | UN | 32 - وحثّ الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي موعدها، وبدون شروط. |
The Council discussed the worsening financial situation of the two Tribunals due to the failure of Member States to pay their assessed contributions in full and on time. | UN | وناقش المجلس الوضع المالي المتفاقم للمحكمتين نتيجة لتخلف الدول الأعضاء عن تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي الوقت المحدد. |
All Member States must pay their assessed contributions in full and on time so that peacekeeping operations could fully carry out their mandates. | UN | ويتعين على جميع البلدان الأعضاء تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها لكي يتسنى لعمليات حفظ السلام الاضطلاع بولايتها اضطلاعا تاما. |
2. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions, to avoid difficulties being experienced by the Organization; | UN | 2 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط، لتحاشي الصعوبات المالية التي تواجهها المنظمة؛ |