ويكيبيديا

    "تسريباً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • leak
        
    Our machines detected a severe gas leak in one of your company buildings. Open Subtitles أجهزتنا تُظهر تسريباً حاداً في الغاز.. في واحدٍ من المبانِ لديكم.
    If there's a leak, I am telling you right now, it is not coming from my people. Open Subtitles إن كان هناك تسريباً فأخبرك الآن فهو ليس عن طريق رجالي
    There was a leak in the pipes, so oxygen mixed with the monoxide. Open Subtitles لقد كان هناك تسريباً في الأنابيب فأدى الى اختلاط الأوكسجين بأحادي الأوكسيد
    This was a purposeful leak of information. Open Subtitles ما حدث كان تسريباً مقصوداً للمعلومات
    This was cut to cause a slow leak. Open Subtitles هذا قد قطع ليسبب تسريباً بطيئاً
    There was a carbon monoxide leak in the house when they were asleep. Open Subtitles كان هناك تسريباً في غاز "كاربون مونوكسيد" في المنزل وكانا نائمين
    Once when I was repairing a leak on the roof. Open Subtitles مرة عندما كنت أُصلحُ تسريباً في السقف
    Look, I didn't want to say anything, but this government case if there's a leak, it's in Tony's boat. Open Subtitles لم أرد قول أي شيء لكن مسألة الحكومة ؟ إذا كان هناك تسريباً فهو في قارب (طوني)
    So, contrary to your assurances that Macallan would behave, we're now dealing with a leak. Open Subtitles فعلت هذا، بالتناقض إذاً مع تأكيداتك أن (ماكالن) سيحسن التصرف نواجه الآن تسريباً
    After I got popped, they went straight for Lobos's GPS tracker, which means we've got a big fucking leak. Open Subtitles لقد هوجمت، لقد تتبعوا جهاز (لوبوس) لتحديد المواقع مما يعني أن لدينا تسريباً كبيراً
    There was a leak in the crime lab, and unfortunately, the press now knows that Tom was your son. Open Subtitles كان هُناك تسريباً للمعلومات من معمل الجرائم، وللأسف، فإنّ الصحافة تعلم الآن أنّ (توم) كان ابنك.
    I hear we sprung a leak. Open Subtitles سمعت أن لدينا تسريباً
    - No, Dad! I think there's a leak in the line! Open Subtitles -لا يا أبي ، أظن هناك تسريباً في الخط
    We thought you had a water leak. Open Subtitles - كنا نعتقد بأن لديكم تسريباً في المياه
    Mr. Simon, you posted a leak about insider trading at Fund 23, and your main donor had financial dealings with the Open Subtitles سيد (سايمون)، لقد نشرت تسريباً عن معاملات غير شرعية للصندوق 23 وممولك الرئيسي على علاقة تمويلية
    Mr. Simon, you posted a leak about insider trading at Open Subtitles سيد (سايمون)، لقد نشرت تسريباً عن معاملات غير شرعية للصندوق 23 وممولك الرئيسي على علاقة تمويلية
    - I think you've sprung a leak. Open Subtitles أظن لديك تسريباً للهواء
    If there is a leak, I will find it. Open Subtitles ان كان هناك تسريباً سوف اجده
    - There's been a leak somewhere. - Who? Open Subtitles -كان هناك تسريباً في مكانٍ ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد