21. recognizes that poverty is multidimensional, and invites national Governments, supported by the international community, to consider developing complementary measures that better reflect this multidimensionality; | UN | 21 - تسلم بأن الفقر متعدد الأبعاد، وتدعو الحكومات الوطنية إلى النظر، بدعم من المجتمع الدولي، في وضع تدابير تكميلية تجسد على نحو أفضل هذا الطابع المتعدد الأبعاد؛ |
" 24. recognizes that poverty is multidimensional, and invites national Governments, supported by the international community, to consider developing complementary measures which better reflect this multidimensionality; | UN | " 24 - تسلم بأن الفقر متعدد الأبعاد، وتدعو الحكومات الوطنية، مدعومة بالمجتمع الدولي، إلى النظر في وضع تدابير تكميلية تعكس على نحو أفضل هذا الطابع المتعدد الأبعاد؛ |
20. recognizes that poverty is multidimensional, and invites national Governments, supported by the international community, to consider developing complementary measures that better reflect this multidimensionality; | UN | 20 - تسلم بأن الفقر متعدد الأبعاد، وتدعو الحكومات الوطنية، مدعومة بالمجتمع الدولي، إلى النظر في وضع تدابير تكميلية تعكس على نحو أفضل هذا الطابع المتعدد الأبعاد؛ |
" 22. recognizes that poverty is multidimensional, and invites national Governments, supported by the international community, to consider developing complementary measures that better reflect this multidimensionality; | UN | " 22 - تسلم بأن الفقر متعدد الأبعاد، وتدعو الحكومات الوطنية إلى النظر، بدعم من المجتمع الدولي، في وضع تدابير تكميلية تجسد على نحو أفضل هذا الطابع المتعدد الأبعاد؛ |
" 16. recognizes that poverty and social exclusion, labour mobility, discrimination and lack of adequate social protection and educational opportunity as well as lack of birth registrations all influence child labour; | UN | " ١6 - تسلم بأن الفقر والاستبعاد الاجتماعي وتنقل اليد العاملة والتمييز وعدم توافر قدر كاف من الحماية الاجتماعية وفرص التعليم وعدم تسجيل الولادات، جميعها عوامل تؤثر على تشغيل الأطفال؛ |
17. recognizes that poverty and social exclusion, labour mobility, discrimination and lack of adequate social protection and educational opportunity as well as lack of birth registrations all influence child labour; | UN | ١7 - تسلم بأن الفقر والاستبعاد الاجتماعي وتنقل اليد العاملة والتمييز وعدم توافر قدر كاف من الحماية الاجتماعية وفرص التعليم وعدم تسجيل الولادات، جميعها عوامل تؤثر على تشغيل الأطفال؛ |
22. recognizes that poverty is multidimensional, and invites national Governments, supported by the international community, to consider developing complementary measures that better reflect this multidimensionality; | UN | 22 - تسلم بأن الفقر متعدد الأبعاد، وتدعو الحكومات الوطنية إلى النظر، بدعم من المجتمع الدولي، في وضع تدابير تكميلية تجسد على نحو أفضل هذا الطابع المتعدد الأبعاد؛ |
14. recognizes that poverty and social exclusion, labour mobility, discrimination and lack of adequate social protection and educational opportunity, as well as lack of birth registrations, all influence child labour; | UN | ١٤ - تسلم بأن الفقر والاستبعاد الاجتماعي وتنقل اليد العاملة والتمييز وعدم توافر قدر كاف من الحماية الاجتماعية وفرص التعليم وعدم تسجيل الولادات، جميعها عوامل تؤثر على عمل الأطفال؛ |
16. recognizes that poverty and social exclusion, labour mobility, discrimination and lack of adequate social protection and educational opportunity as well as lack of birth registrations all influence child labour; | UN | ١6 - تسلم بأن الفقر والاستبعاد الاجتماعي وتنقل اليد العاملة والتمييز وعدم توافر قدر كاف من الحماية الاجتماعية وفرص التعليم وعدم تسجيل الولادات، جميعها عوامل تؤثر على عمل الأطفال؛ |
" 20. recognizes that poverty is multidimensional, and invites national Governments, supported by the international community, to consider developing complementary measures that better reflect this multidimensionality; | UN | " 20 - تسلم بأن الفقر متعدد الأبعاد، وتدعو الحكومات الوطنية إلى النظر، بدعم من المجتمع الدولي، في وضع تدابير تكميلية تجسد على نحو أفضل هذا الطابع المتعدد الأبعاد؛ |
21. recognizes that poverty is multidimensional, and invites national Governments, supported by the international community, to consider developing complementary measures that better reflect this multidimensionality; | UN | 21 - تسلم بأن الفقر متعدد الأبعاد، وتدعو الحكومات الوطنية إلى النظر، بدعم من المجتمع الدولي، في وضع تدابير تكميلية تجسد على نحو أفضل هذا الطابع المتعدد الأبعاد؛ |
18. recognizes that poverty is multidimensional and invites national Governments, supported by the international community, to consider developing complementary measures which better reflect this multidimensionality; | UN | 18 - تسلم بأن الفقر متعدد الأبعاد، وتدعو الحكومات الوطنية، مدعومة بالمجتمع الدولي، إلى النظر في وضع تدابير تكميلية تعكس على نحو أفضل هذا الطابع المتعدد الأبعاد؛ |
20. recognizes that poverty is multidimensional, and invites national Governments, supported by the international community, to consider developing complementary measures that better reflect this multidimensionality; | UN | 20 - تسلم بأن الفقر متعدد الأبعاد، وتدعو الحكومات الوطنية إلى النظر، بدعم من المجتمع الدولي، في وضع تدابير تكميلية تجسد على نحو أفضل هذا الطابع المتعدد الأبعاد؛ |