you call getting a piece of the Spear of Destiny and the Medallion a failure? | Open Subtitles | هل تسمين الحصول على قطعة رمح القدر والميدالية فشلًا؟ |
you call yourself the bridge between the two worlds, but there shouldn't be a bridge. | Open Subtitles | تسمين نفسك الجسر بين العالمين لكن لا يجب ان يكون هناك جسر |
Would you call that normal height? | Open Subtitles | إذاً يبلغ طوله حوالي 180 سم هل تسمين هذاالطول طبيعي؟ |
With hog farms fattening millions of pigs for slaughter, grain goes in and waste comes out. | Open Subtitles | مع تسمين الملايين من الخنازير في مزارع الخنازير للذبح، تدخل الحبوب وتخرج النفايات. |
So, what are you calling this new site, huh? | Open Subtitles | حسناً , وماذا تسمين هذا الموقع الجديد ؟ |
Unlike other bears, the panda can't fatten itself up and hibernate through the winter. | Open Subtitles | على خلاف الدببة الأخرى، الباندا لا يستطيع تسمين نفسه ويعيش في سبات خلال الشتاء. |
What do you call a nightmare that happens to you when you're awake? | Open Subtitles | ماذا تسمين الكابوس الذي يحدث لكي وانتي مستيقظة؟ ؟ |
Well, what do you call going behind my back and giving him an overnight pass? | Open Subtitles | حسنا، ما الذي تسمين الذهاب من دون إخباري وتعطينه تصريحا للخروج؟ |
What do you call a particular kind of madness, when you have hallucinations? | Open Subtitles | مالذي تسمين النوع العشوائي من الجنون ؟ عندما تنتابك التخيلات ؟ |
It's probably hard for you to imagine a relationship based on mutual respect without even the slightest hint of whatever you call it, masochism. | Open Subtitles | قد يكون من الصعب عليك تصور علاقة لشخصين مبنية على الاحترام المتقابل لا المح بالاهانة ولكن ما تسمين ذلك سوى ماسوشية؟ |
They're getting hooked on masking agents. Do you call that recovery? | Open Subtitles | يرتبطون مع وكلاء اخفاء مدمن المخدرات هل تسمين هذا تحسّن ؟ |
So what would you call it? Hey. Hey, hey, hey. | Open Subtitles | إذاً ماذا تسمين هذا؟ السبب الذي جعلني اطلب منك أن نتحدث هنا يا مايكل |
- Did you hear the way that this man just... - Shame on you. you call yourself a reporter? | Open Subtitles | عارٌ عليكِ, تسمين نفسكِ صحفية عارٌ عليكِ, ليست إلا أداة أستخدام شخصية |
you call cops who disagree cops? | Open Subtitles | ماذا تسمين الشرطيون الّذي يخالفون شرطيون؟ |
Besides, the food in Europe is fattening. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، الطعام في أوروبا هو تسمين. |
If mediocrity were fattening, you'd all be whales. | Open Subtitles | إذا كان متوسط تسمين ، كنت تريد أن تكون كل الحيتان. |
As indicated in the section on activities under the rural women's programme, it includes projects for pig fattening, textile handicrafts, community shops and agricultural supply shops, in which technical and administrative training is provided. | UN | ومن هذه المشاريع، كما ورد في القسم الخاص بأنشطة برنامج المرأة الريفية، تسمين الخنازير والحرف النسجية والحوانيت المجتمعية وحوانيت المدخلات الزراعية، التي يقدَّم فيها التدريب الفني والإداري. |
Are you calling our marriage, our son a lie? | Open Subtitles | هل تسمين زواجنا, وابننا كذبة ؟ |
Or... hell, what are you calling yourself these days? | Open Subtitles | أو.. ماذا تسمين نفسكِ هذه الأيام؟ |
With almost a billion malnourished people across the globe, redirecting even a portion of the grain used to fatten cattle could feed every hungry mouth on the planet. | Open Subtitles | مع ما يقارب المليار من الناس الذين يعانون من سوء التغذية على طول الكوكب، إعادة توجيه مقدار من الحبوب المستخدمة في تسمين القطعان بإمكانها إطعام |
You're literally naming my favorite leftovers. | Open Subtitles | والتي بلغت الحد الأقصى منذ أسبعين مضت أنتِ تسمين بالمعنى الحرفي البقايا المفضلة لديَّ |
I'm Ted Gilbert, from John Wayne's Red River Feedlot. | Open Subtitles | "أنا (تيد جيلبيرت) من حقل تسمين "جون ويين |
If you call being born twice normal. | Open Subtitles | إن كنتِ تسمين الولادة مرتين طبيعياً |