ويكيبيديا

    "تسير على ما يرام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • going well
        
    • going to be okay
        
    • work out
        
    • goes well
        
    • 's going okay
        
    • going to be fine
        
    • going so good
        
    • going to go well
        
    There is, nevertheless, a perception that not everything is going well. UN وبالرغم من ذلك، هناك هاجس بأن اﻷمور لا تسير على ما يرام.
    Eighty-five per cent of children in the Netherlands are doing well, but not everything is going well. UN و 85 في المائة من الأطفال في هولندا في حالة جيدة، ولكن ليست كل الأمور تسير على ما يرام.
    We headed back to shore for an agreeable dinner, happy that our important environmental work was, at last, going well. Open Subtitles نحن متجهون إلى الشاطئ لعشاء مقبولة، سعيد بأن عملنا البيئي هام تم، أخيرا، تسير على ما يرام.
    Look, you're going to be okay. Open Subtitles انظروا، وأنت تسير على ما يرام.
    It's going to be okay, baby. Open Subtitles انها تسير على ما يرام ... حبيبتى
    Only a child thinks everything is going to work out. Open Subtitles الأطفال وحسب هم من يظنون أن الأمور جميعاً تسير على ما يرام
    If it goes well, he gets the credit. If it goes poorly, he gets the save. Open Subtitles لو سار الأمر على ما يرام , سيمدح لو لم تسير على ما يرام , سينقذ
    It's going okay? Open Subtitles الأمور تسير على ما يرام
    - Billy, you're going to be fine. Open Subtitles - بيلي، وأنت تسير على ما يرام.
    But things are going well, so I guess it's not that bad to wait. Open Subtitles لكن الظروف تسير على ما يرام أعتقد الانتظار قليلا ليس سيئا للغاية
    But things are going well for me now. I stopped drinking. Open Subtitles ولكن الأمر تسير على ما يرام معي الآن توقفت عن احتساء الشراب
    Things are going well with you and Tommy. Open Subtitles الامور تسير على ما يرام معك انتي و تومي.
    I'd say your partnership isn't going well. Open Subtitles انا اقول الشراكة الخاص بك لا تسير على ما يرام
    Sounds like things are going well at your end. Open Subtitles يبدو وكأنه الأمور تسير على ما يرام في نهاية الخاص بك.
    It's hard to imagine dinner with Felicity and her mother not going well. Open Subtitles ومن الصعب أن نتصور العشاء مع فيليسيتي والدتها لا تسير على ما يرام.
    Unless you consider blackmail going well. Open Subtitles إلا إذا كنت تنظر ابتزاز تسير على ما يرام.
    It's going to be okay. Open Subtitles انها تسير على ما يرام.
    It's going to be okay. Open Subtitles انها تسير على ما يرام.
    It's going to be okay. Open Subtitles انها تسير على ما يرام.
    Well, things did not work out the way I planned. Open Subtitles الأمور لم تسير على ما يرام كما خططت لها
    I hope it goes well. Open Subtitles آمل ان الامور تسير على ما يرام.
    Billy, you're going to be fine. Open Subtitles بيلي، وأنت تسير على ما يرام.
    That,uh,didn't look like it was going so good. Open Subtitles لم يبدو لي أن تلك المقابلة تسير على ما يرام
    I'm sure it's going to go well... Open Subtitles أنا متأكده من أنها سوف تسير على ما يرام...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد