ويكيبيديا

    "تشاد أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Chad or
        
    The attacks resulted in the majority of the inhabitants fleeing to Chad or to the area of Jebel Moon. UN وأدت الهجمات إلى فرار أغلبية السكان إلى تشاد أو إلى منطقة جبل مون.
    Several incursions of various armed groups originating from Chad or the Sudan have been reported. UN وأُبلغ عن عمليات توغل عدة قامت بها جماعات مسلحة شتى قادمة إما من تشاد أو السودان.
    Where voluntary return has become feasible, such as in Kosovo, Chad or East Timor, UNHCR continued to actively monitor the well-being of returnees, as well as to engage in projects which facilitate their reintegration. UN وفي الحالات التي أصبحت فيها العودة الطوعية أمرا ممكنا، كما هو الشأن في كوسوفو أو تشاد أو تيمور الشرقية، واصلت المفوضية رصد رعاية العائدين بنشاط، والمشاركة في مشاريع تيسر إعادة إدماجهم.
    Where voluntary return has become feasible, such as in Kosovo, Chad or East Timor, UNHCR continued to actively monitor the well-being of returnees, as well as to engage in projects which facilitate their reintegration. UN وفي الحالات التي أصبحت فيها العودة الطوعية أمرا ممكنا، كما هو الشأن في كوسوفو أو تشاد أو تيمور الشرقية، واصلت المفوضية رصد رعاية العائدين بنشاط، والمشاركة في مشاريع تيسر إعادة إدماجهم.
    No presence of rebel belligerent armed groups from Chad or the Sudan on each others' territories was reported UN لم ترد أية أنباء عن وجود أي جماعات متمردة مسلحة معادية من تشاد أو السودان على أراضي بعضهما البعض
    It was not enough to be able to deploy fast; the support model must be improved to ensure more effective and efficient delivery, whether in Darfur, Chad or elsewhere. UN ولا يكفي أن يكون بالمستطاع إجراء عمليات النشر على نحو سريع؛ وإنما يجب أيضا تحسين نموذج الدعم لكفالة زيادة فعالية الإنجاز وكفاءته، سواء كان ذلك في دارفور أو في تشاد أو أي مكان آخر.
    During those meetings, the Panel sought to gather information on individuals or organizations that may be supplying arms and related materiel to non-State armed groups operating in eastern Chad or in Darfur. UN وحاول الفريق خلال تلك الاجتماعات جمع المعلومات عن أفراد أو منظمات يُحتمل أنهم يوردون الأسلحة والمواد ذات الصلة إلى جماعات مسلحة من غير الدول تعمل في شرق تشاد أو في دارفور.
    This raises a number of protection concerns related to the fact that this last group was mainly made up of children from Chad or areas still under APRD control. UN ويثير هذا الأمر عددا من الشواغل في مجال الحماية يتصل بكون هذه المجموعة الأخيرة مؤلفة أساسا من أطفال من تشاد أو من مناطق لا تزال تحت سيطرة الجيش الشعبي لإعادة الجمهورية والديمقراطية.
    The Commission was able to confirm that in the area between Kulbus and Tine most of the villages were deserted, the original inhabitants having fled to Chad or other areas inside the country. UN وتسنى للجنة تأكيد أن معظم القرى الواقعة بين كلبص وتينا قد هجرت، وفرّ السكان الأصليون إلى تشاد أو إلى مناطق أخرى داخل البلد.
    B. Incursions by parties to the Darfur Peace Agreement and the N'Djamena Ceasefire Agreement, and other belligerents operating in Darfur into Chad or other States bordering western Sudan UN باء - الغارات التي تقوم بها أطراف اتفاق سلام دارفور أو اتفاق انجامينا لوقف إطلاق النار وسائر المحاربين العاملين في دارفور على تشاد أو الدول الأخرى المتاخمة لغرب السودان.
    52. Since the technical assessment mission was not able to visit eastern Chad or the north-eastern Central African Republic due to the ongoing hostilities in both areas, it was not possible to develop fully fledged recommendations regarding a possible United Nations multidimensional presence in those areas. UN 52 - بالنظر إلى أن بعثة التقييم التقني لم تتمكن من زيارة شرق تشاد أو الشمال الشرقي لجمهورية أفريقيا الوسطى بسبب أعمال القتال المستمرة في كلتا المنطقتين، فقد تعذر وضع توصيات كاملة بشأن وجود متعدد الأبعاد للأمم المتحدة في هاتين المنطقتين.
    56. As at the time of writing of the present report, there is no significant political or reconciliation process to resolve the conflicts in either Chad or the Central African Republic. UN 56 - ولدى إعداد هذا التقرير، لا توجد أي عملية سياسية أو عملية مصالحة مهمة لحل الصراعات في أي من تشاد أو جمهورية أفريقيا الوسطى.
    B. Incursions by parties to the N'Djamena Ceasefire Agreement and other belligerents operating in Darfur into Chad or other States bordering western Sudan UN بــاء - شن الأطراف في اتفاق إنجامينا لوقف إطلاق النار وغيرها من الأطراف المتحاربة العاملة في دارفور غارات إلى داخل تشاد أو دول أخرى متاخمة لحدود غربي السودان.
    B. Incursions by parties to the N'Djamena Ceasefire Agreement; the DPA and other belligerents operating in Darfur into Chad or other States bordering western Sudan UN بــاء - شن الأطراف في اتفاق إنجامينا لوقف إطلاق النار واتفاق سلام دارفور وغيرها من الأطراف المتحاربة العاملة في دارفور غارات إلى داخل تشاد أو دول أخرى متاخمة لحدود غربي السودان
    25. The Chadian nationals who supported François Bozizé's troops could have been recruited either in Chad or in the Central African Republic, which has a large Chadian community, some members of which serve in the Central African armed forces and the Presidential Security Unit. UN 25 - ومن الممكن أن يكون رعايا تشاد الذي ساندوا محاربي السيد فرانسوا بوزيزي قد جُنّدوا في تشاد أو في جمهورية أفريقيا الوسطى حيث توجد جالية تشادية كبيرة العدد يعمل العديد من أفرادها في صفوف القوات المسلحة لأفريقيا الوسطى ووحدة الأمن الرئاسي.
    Zaraguinas often come from the Central African Republic, the Sudan, Chad or Cameroon, and sometimes even from Mali or Uganda. UN وكثيرا ما يأتي " الزاراغينا " من جمهورية أفريقيا الوسطى أو السودان أو تشاد أو الكاميرون، بل يأتون أحيانا من مالي وأوغندا.
    Every Friday and Saturday, convoys of trucks and vehicles heading towards Chad or Cameroon would leave from a bus station, which Muslims staying at the camp for internally displaced persons near the airport would try to reach in order to leave the country. UN وكانت قوافل الشاحنات والمركبات المتجهة إلى تشاد أو الكاميرون تغادر كل يوم جمعة وسبت من محطة الحافلات، وكان المسلمون المقيمون في مخيمات المشردين داخليا بالقرب من المطار يحاولون الوصول إليها لمغادرة البلد.
    I'm not sure how I can help you, Chad, or if I want to. Open Subtitles {\pos(190,210)}. (لا أعرفُ كيفَ أُساعدكَ يا (تشاد أو إن كنتُ حتّى أرغبُ بمساعدتك.
    42. The existence of the Higher Council on Communication enables the authorities to state that " freedom of the press is a reality in Chad " , or that " we have reasons for pride, we have a free press " . UN 42- ويسمح وجود المجلس الأعلى للاتصالات للسلطات بأن تقول إن " حرية الصحافة حقيقة واقعة في تشاد " أو " من حقنا الافتخار بأن لنا صحافة حرة " .
    69. Should the situation in Chad or the Central African Republic deteriorate further during or after a United Nations deployment, provision should be made under either option for a rapidly deployable capacity, over the horizon, at a minimum of one further infantry battalion of 850 all ranks, authorized by the Council at the time of mandate approval, in order to reinforce the mission in extremis. UN 69 - وفي حالة استمرار تفاقم الحالة في تشاد أو جمهورية أفريقيا الوسطى خلال أو بعد عملية نشر تقوم بها الأمم المتحدة، ينبغي في إطار أي من الخيارين توفير قدرة قابلة للنشر السريع، ترابط غير بعيد، بحد أدنى قدره كتيبة مشاة أخرى تتألف من 850 فردا من جميع الرتب، يأذن بها المجلس عند الموافقة على الولاية، وذلك بهدف تعزيز البعثة في الحالات العصيبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد