ويكيبيديا

    "تشارك المنظمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the organization participates
        
    • the organization is involved
        
    • the Organization has been involved
        
    • the organization engages
        
    • Organisation participates
        
    • the organization takes part
        
    • the organization has participated
        
    • the organization is engaged
        
    the organization participates in meetings, seminars and symposiums at the United Nations in New York, Geneva and Vienna. UN تشارك المنظمة في الاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات التي تعقدها الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا.
    the organization participates in meetings of the Committee on the Status of Women and review meetings on the Beijing Platform for Action. UN تشارك المنظمة في اجتماعات لجنة وضع المرأة واجتماعات استعراض منهاج عمل بيجين.
    the organization participates in meetings, contributes research papers and studies and joins other organizations in sponsoring programmes and meetings. UN تشارك المنظمة في الاجتماعات وتساهم بورقات بحثية ودراسات وتنضم إلى منظمات أخرى في رعاية برامج واجتماعات.
    the organization is involved in contributing to the attainment of the MDGs in the West African sub region. UN تشارك المنظمة في المساهمة في تحقيق الأهداف في منطقة غرب إفريقيا دون الإقليمية.
    The following are examples of the types of participation undertaken: the organization participates on an as-and-when-required basis in the work of the Council. UN وفيما يلي أمثلة على أنواع المشاركة التي جرى القيام بها: تشارك المنظمة في عمل المجلس حيثما وحينما يكون ذلك مطلوبا.
    the organization participates in the annual meetings of the Statistical Commission. UN تشارك المنظمة في الاجتماعات السنوية للجنة الإحصائية.
    In addition, the organization participates in the AIDS Walk on an annual basis. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشارك المنظمة سنويا، في مسيرة الإيدز.
    the organization participates in annual AIDS walks. UN تشارك المنظمة في المسيرات السنوية التي تجرى للتوعية بالإيدز.
    the organization participates in NGO committees relevant to its priority areas. UN تشارك المنظمة في لجان المنظمات غير الحكومية ذات الصلة بمجالاتها ذات الأولوية.
    the organization participates in the reviews conducted by the Human Rights Council and in the universal periodic review process. UN تشارك المنظمة في اجتماعات إعادة النظر في مجلس حقوق الإنسان وعملية الاستعراض الدوري الشامل.
    In France, the organization participates in meetings of the Global Health Cluster. UN في فرنسا، تشارك المنظمة في اجتماعات مجموعة الصحة.
    the organization participates as an observer in meetings of the Codex Alimentarius Commission and is a core participant in the Scaling Up Nutrition movement. UN تشارك المنظمة بصفة مراقب في اجتماعات لجنة دستور الأغذية، وهي مشارك أساسي في حركة الارتقاء بمستوى التغذية.
    the organization is involved with Bread for the World, its New Orleans chapter, in promoting the right to food, education and advocacy, in addition to an annual walk for the hungry held in New Orleans. UN تشارك المنظمة مع فرع معهد القضاء على الجوع في العالم في نيو أورليانز في تعزيز الحق في الغذاء والتعليم والدعوة، إضافة إلى المسيرة السنوية لصالح الجوعى التي نُظِّمت في نيو أورليانز.
    In addition, the organization is involved in reforestation and stockbreeding. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تشارك المنظمة في إعادة التشجير وفي تربية الماشية.
    In addition, the organization is involved in a global campaign against epilepsy in partnership with WHO and the International League Against Epilepsy, which was launched in Geneva in 1997. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشارك المنظمة في حملة عالمية لمكافحة داء الصرع، أطلقت في جنيف عام 1997، في شراكة مع منظمة الصحة العالمية والعصبة الدولية لمكافحة داء الصرع.
    the organization engages with individuals and institutions to find solutions to eradicate extreme poverty. UN تشارك المنظمة مع الأفراد والمؤسسات من أجل إيجاد حلول تتيح القضاء على الفقر المدقع.
    The Australian Nuclear Science and Technology Organisation participates in the IAEA Advisory Group on Nuclear Security advising the IAEA Director-General on activities related to preventing, detecting and responding to nuclear and radiological terrorism. UN تشارك المنظمة الأسترالية للعلوم النووية والتكنولوجيا في الفريق الاستشاري بشأن الأمن النووي، التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، والذي يقدم المشورة إلى المدير العام للوكالة بشأن الأنشطة المتصلة بمنع الإرهاب النووي والإشعاعي والكشف عنه والتصدي له.
    the organization takes part in United Nations conferences and events related to architecture, education, ecology and sustainable development. UN تشارك المنظمة في مؤتمرات الأمم المتحدة والمناسبات المتصلة بالعمارة والتعليم والبيئة والتنمية المستدامة.
    For the past four years, the organization has participated actively with the United Nations. UN تشارك المنظمة مشاركة فعالة مع الأمم المتحدة منذ أربع سنوات مضت.
    the organization is engaged in the development of expertise of national laws related to the social and labour spheres and trade union and labour rights. UN تشارك المنظمة في تطوير الخبرات في إعداد القوانين الوطنية ذات الصلة بالمجالات الاجتماعية ومجالات العمل وحقوق العمال ونقابات العمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد