ويكيبيديا

    "تشجع بشدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • strongly encourages
        
    • strongly encouraged
        
    The Special Rapporteur strongly encourages the findings being made public and the perpetrators being held accountable. UN وأن المقررة الخاصة تشجع بشدة الإعلان عن هذه النتائج ومساءلة الجناة.
    Norway strongly encourages Afghanistan and its neighbours to develop and expand political, security and economic relations. UN والنرويج تشجع بشدة أفغانستان وجيرانها على إقامة وتعزيز العلاقات السياسية والأمنية والاقتصادية.
    The Republic of Guinea welcomes and strongly encourages the initiative of Japan, our great friend, to design and implement, with our countries, a new development strategy. UN وترحب جمهورية غينيا، بل تشجع بشدة مبادرة اليابان، صديقتنا العظيمة، بوضع استراتيجية جديدة للتنمية وبتنفيذها مع بلداننا.
    6. strongly encourages members of the Authority to make voluntary contributions to the Endowment and Voluntary Trust Funds of the Authority; UN 6 - تشجع بشدة أعضاء السلطة على تقديم تبرعات لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛
    It strongly encouraged delegations to adopt the draft resolution by consensus. UN وهي تشجع بشدة الوفود على اعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء.
    6. strongly encourages members of the Authority to make voluntary contributions to the Endowment and Voluntary Trust Funds of the Authority; UN 6 - تشجع بشدة أعضاء السلطة على تقديم تبرعات لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛
    " 8. strongly encourages Member States to: UN " 8 - تشجع بشدة الدول الأعضاء على ما يلي:
    7. strongly encourages heads of departments and offices who have not yet organized such training to do so by the end of the next biennium; UN ٧ - تشجع بشدة رؤساء اﻹدارات والمكاتب الذين لم ينظموا بعد هذا التدريب أن يفعلوا ذلك قبل نهاية فترة السنتين التالية؛
    70. strongly encourages country-level evaluations of the Framework at the end of the programming cycle, based on the results matrix of the Framework, with full participation and leadership of the recipient Government; UN 70 - تشجع بشدة على إجراء تقييمات على الصعيد القطري لإطار العمل عند نهاية دورة البرمجة، استنادا إلى مصفوفة نتائج إطار العمل، وبمشاركة وقيادة كاملتين من جانب الحكومة المستفيدة؛
    10. strongly encourages Member States: UN 10 - تشجع بشدة الدول الأعضاء على القيام بما يلي:
    10. strongly encourages Member States: UN 10 - تشجع بشدة الدول الأعضاء على القيام بما يلي:
    10. strongly encourages Member States: UN 10 - تشجع بشدة الدول الأعضاء على القيام بما يلي:
    10. strongly encourages Member States: UN 10 - تشجع بشدة الدول الأعضاء على القيام بما يلي:
    9. strongly encourages Member States: UN 9 - تشجع بشدة الدول الأعضاء على ما يلي:
    82. strongly encourages the Special Rapporteur to participate in the twentysixth session of the Working Group, in view of the importance of her contribution to its deliberations; UN 82- تشجع بشدة المقررة الخاصة على المشاركة في الدورة السادسة والعشرين للفريق العامل، نظراً إلى أهمية مساهمتها في مداولاته؛
    12. Also strongly encourages Member States to identify women candidates for assignment to peacekeeping missions, and to improve the representation of women in military and civilian police contingents; UN ١٢ - كما تشجع بشدة الدول اﻷعضاء على تحديد مرشحات لتكليفهن في بعثات حفظ السلام، وتحسين تمثيل المرأة في فرق الشرطة العسكرية والمدنية؛
    14. strongly encourages the Government of Cambodia to establish an independent body to supervise the holding of the elections, to ensure that the elections are free, fair and credible and to ensure that the Constitutional Council will be convened in order to resolve election disputes; UN ١٤ - تشجع بشدة حكومة كمبوديا على إنشاء هيئة مستقلة لﻹشراف على إجراء الانتخابات، وضمان حرية الانتخابات ونزاهتها وموثوقيتها وضمان انعقاد المجلس الدستوري لحل الخلافات الانتخابية؛
    52. strongly encourages the Special Rapporteur to participate in the twentyfifth session of the Working Group, in view of the importance of her contribution to its deliberations; UN 52- تشجع بشدة المقررة الخاصة على المشاركة في الدورة الخامسة والعشرين للفريق العامل، نظراً إلى أهمية مساهمتها في مداولاته.
    :: To further ensure continuity between presidencies, the practice of preparing lessons learned accounts by the outgoing Presidency, including a status report, should be strongly encouraged; UN :: ينبغي، بغرض زيادة ضمان الاستمرارية فيما بين الرئاسات، أن تشجع بشدة ممارسة إعداد الرئاسة المنتهية ولايتها لسرد للدروس المستفادة يشمل تقريرا مرحليا؛
    Cooperation with neighbouring countries through bilateral agreements to prevent cross—border trafficking is strongly encouraged. UN كما أنها تشجع بشدة على التعاون مع البلدان المجاورة عن طريق اتفاقات ثنائية لمنع هذا الاتجار عبر الحدود.
    Moreover, other practices aimed at ensuring a faster pace of the identification process should be strongly encouraged. UN وفضلا عن ذلك، ينبغي أن تشجع بشدة الممارسات التي تهدف الى كفالة تحقيق سرعة أكبر في عملية تحديد الهوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد