ويكيبيديا

    "تشريع مماثل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • similar legislation
        
    • equivalent legislation
        
    • a similar piece of legislation
        
    There is similar legislation in all State and Territory jurisdictions. UN ويوجد تشريع مماثل في جميع الولايات القضائية للولايات والأقاليم.
    The Local Government Act did not apply to Northern Ireland and there were no plans to introduce similar legislation. UN وقانون الحكم المحلي لا ينطبق على آيرلندا الشمالية وليست هناك خطط لإدخال تشريع مماثل.
    It urges the speedy elaboration and adoption of the draft family code or similar legislation in line with the Convention. UN وهي تحث على صياغة واعتماد مشروع قانون الأسرة أو تشريع مماثل يتماشى والاتفاقية على وجه السرعة.
    It urges the speedy elaboration and adoption of the draft family code or similar legislation in line with the Convention. UN وهي تحث على صياغة واعتماد مشروع قانون الأسرة أو تشريع مماثل يتماشى والاتفاقية على وجه السرعة.
    Scotland has its own equivalent legislation: the Freedom of Information (Scotland) Act 2002. UN أما اسكتلندا فلها تشريع مماثل هو: قانون حرية الإعلام (اسكتلندا) لعام 2002.
    The Russian law had been modeled on a similar piece of legislation in effect in the United States of America. UN وقد صيغ القانون الروسي على غرار تشريع مماثل معمول به في الولايات المتحدة الأمريكية.
    To adopt similar legislation would entail a thorough and time-consuming revision of the Code of Criminal Procedure and the Act on the Police. UN فاعتماد تشريع مماثل يستدعي القيام بمراجعة وافية تستغرق كثيرا من الوقت لقانون الإجراءات الجنائية وقانون الشرطة.
    similar legislation has been passed in Northern Ireland. UN وصدر تشريع مماثل في ايرلندا الشمالية.
    It applies in a slightly different form in Scotland, Wales and England, though not in Northern Ireland which already had similar legislation in place. UN وهذا الواجب ينطبق بشكل مختلف إلى حد ما في اسكتلندا وويلز وانكلترا، ولو أنه لا ينطبق في أيرلندا الشمالية التي يوجد فيها بالفعل تشريع مماثل.
    Uganda was considering similar legislation. UN وتفكّر أوغندا حالياً في سن تشريع مماثل.
    An enabling law was passed in the Republika Srpska, but enactment of similar legislation in the Federation is proving contentious on both popular political and fiscal grounds. UN وقد سُنَّ قانون تطبيقي في جمهورية صربسكا، غير أن سن تشريع مماثل في الاتحاد يثير الخلاف لأسباب سياسية وضريبية تحظى بمساندة شعبية.
    If the bill on the less contentious issue of children's rights was adopted, the National Commission on Women's Affairs would then consider introducing similar legislation on women's rights, but much work would need to be done to convince the public of the need for such a step. UN وإذا اعتمد مشروع القانون الخاص بقضية حقوق الطفل، الأقل إثارة للخلاف، فستنظر اللجنة الوطنية لشؤون المرأة عندئذ في تقديم تشريع مماثل بشأن حقوق المرأة، ولكن الأمر سيتطلب الكثير من العمل لإقناع الجمهور بالحاجة إلى تلك الخطوة.
    Efforts are being made to have similar legislation adopted in other African countries, such as Gabon, Guinea-Bissau, Kenya and Rwanda, with a view to covering the whole continent. UN وتبذل الجهود لاعتماد تشريع مماثل في بلدان أفريقية أخرى مثل غابون وغينيا - بيساو ورواندا وكينيا، بغية تغطية القارة بكاملها.
    57. Being also particularly concerned about the trade in goods used in torture, the European Union had adopted a Regulation prohibiting such trade and urged other States to introduce similar legislation. UN 57 - والاتحاد الأوروبي يشعر بقلق خاص أيضا بشأن التجارة في السلع المستخدمة في التعذيب، ومن ثم، فإنه قد اعتمد تنظيما يتضمن حظر هذه التجارة، وهو يحث سائر الدول على إدخال تشريع مماثل.
    84. similar legislation providing for an offence of possession of extreme pornography in Scotland is set out in section 42 of the Criminal Justice and Licensing (Scotland) Act 2010 and came into force on 28 March 2011. UN 84 - ويرد تشريع مماثل ينص على جريمة حيازة المواد الإباحية الفاضحة في اسكتلندا وذلك في المادة 42 من قانون العدالة الجنائية والترخيص (اسكتلندا) لعام 2010 ودخل حيز النفاذ في 28 آذار/مارس 2011.
    similar legislation, the Sex Discrimination and Equal Pay (Remedies) Regulations (Northern Ireland) 1993, came into force in Northern Ireland in December 1993. UN وفي كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، بدأ سريان تشريع مماثل في ايرلندا الشمالية، وهو لوائح )الانتصاف( من التمييز على أساس الجنس والمساواة في اﻷجر )ايرلندا الشمالية( لعام ٣٩٩١.
    Although similar legislation does not exist in Australian law, there are deportation procedures under the Migration Act which, with the approval of Ministers, could be applied in the event of a fugitive being sought by Brazil from Australia.'" UN وعلى الرغم من عدم وجود تشريع مماثل في القانون الأسترالي، فثمة إجراءات للترحيل في إطار قانون الهجرة يمكن أن تطبق، بموافقة الوزراء، في الحالة التي تطلب فيها البرازيل تسليم هارب إلى أستراليا().``
    Is there similar legislation for the private sector (ibid., para. 30)? UN وما هي الجزاءات المفروضة على المباني التي لا تمتثل لهذه الشروط؟ وهل هناك تشريع مماثل للقطاع الخاص؟ (انظر الفقرة 30 من تقرير الدولة الطرف).
    Although similar legislation does not exist in Australian law, there are deportation procedures under the Migration Act which, with the approval of Ministers, could be applied in the event of a fugitive being sought by Brazil from Australia " . UN وعلى الرغم من عدم وجود تشريع مماثل في القانون الأسترالي، فثمة إجراءات للترحيل في إطار قانون الهجرة يمكن أن تطبق، بموافقة الوزراء، في الحالة التي تطلب فيها البرازيل تسليم هارب إلى أستراليا " ().
    15. Scotland has its own equivalent legislation: the Freedom of Information (Scotland) Act 2002. UN 15- ولدى اسكتلندا تشريع مماثل هو: قانون حرية الإعلام (اسكتلندا) لعام 2002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد