ويكيبيديا

    "تشعرون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • feel
        
    • felt
        
    • you feeling
        
    • you're feeling
        
    • your
        
    I understand the despair and anger they all feel at the injustices committed against, our political prisoners. UN إنني أفهم اليأس والغضب اللذين تشعرون بهما جميعا إزاء المظالم التي ترتكب ضد سجنائنا السياسيين.
    I get that you guys feel guilty, but whether this is a monster, a human or something in between, it is killing innocent people. Open Subtitles أفهم يا رفاق بأنكم تشعرون بالذنب لكن سواء كان مسخ ، أنسان أو أي شيء بينهما ، فهو يقوم بقتل أناس أبرياء
    Do you guys feel like you're answering my question? Open Subtitles هل تشعرون بالرغبة على الاجابة لاسئلتي يا رفاق؟
    Do you feel any headaches, or dizziness, or ocular flashes? Open Subtitles هل تشعرون بأيّ صداع أو دوار أو ومضات عينيّة؟
    - When you pull back your sheets you may feel lightheaded. Open Subtitles نعم عندما ترفعون الأغطية قد تشعرون بألم خفيف فى الرأس
    Do you still feel bad for these deaf sons-of-bitches? Open Subtitles هل مازلتم تشعرون بالسوء اتجاه هؤلاء الصماء اللعناء؟
    Or you believe everybody else has and you're afraid to stand up for what you feel is right? Open Subtitles أو لأنكم تظنون أن الباقين كلهم مثلكم أو لأنكم خائفون من الدفاع عما تشعرون إنه الصواب؟
    You'll feel safer if I didn't stay inside the house tonight. Open Subtitles سوف تشعرون بأمان أكثر إذا لم أبقى بالبيت هذه الليلة
    "Handle your whiskey and never feel sorry for yourself." Open Subtitles تعامل مع الويسكي ولن تشعرون بالأسف لنفسك أبدا
    Anyway, I hope you gals all feel comfortable around me. Open Subtitles على كل حال أتمنى أنكم تشعرون بالراحة الكاملة معى
    Children, do you not feel the energy of the triumvirate? Open Subtitles يا أطفال ، ألا تشعرون بقوة السلطة الثلاثية ؟
    How much empathy do you think you could feel with this SIM... Open Subtitles ماهو مدى التعاطف الذي قد تشعرون به مع هذا الشخص ؟
    How do you feel about each other this Valentine's Day? Open Subtitles إذاً كيف تشعرون حيال بعضكم في عيد الحب هذا؟
    Don't you guys feel like we're in a bit of a rut? Open Subtitles ألا تشعرون يا رفاق بأننا أصبحنا قليلا بحال يرثي لها ؟
    Now I understand... You must all feel scared, nervous. Open Subtitles إنّي أتفهّم الآن أنّكم جميعاً تشعرون بالخوف والتوتّر.
    Do you guys feel how the falls are charging the ions? Open Subtitles هل تشعرون يا رفاق كيف الشلالات تقوم بشحن الأيونات ؟
    Whatever makes you feel comfortable... Well, there goes a shirt. All right. Open Subtitles .. وأياً كان الذي يجعلكم تشعرون بالراحة .حسناً، خلع القمصان، حسناً
    I know exactly how you feel. UN فإنني أعرف الآن تماماً ما الذي تشعرون به.
    Do the six Presidents share that view, or do you feel that there is no substantive difference between them? UN فهل الرؤساء الستة يشاطرون هذا الرأي أم تشعرون أنه لا يوجد اختلاف جوهري بينهم؟
    If you remembered how things felt, you'd have stopped having wars. Open Subtitles لو تذكرتكم كيف تجعلكم الأمور تشعرون لتوقفتم عن إفتعال الحروب
    I have a question for you guys are you feeling it? Open Subtitles لديّ سؤال أطرحه عليكم يا رفاق .. هل تشعرون بذلك ؟
    But I'm not gonna spend the rest of the day here doing stuff with you'cause you're feeling sentimental. Open Subtitles لكنني لن أقضي ماتبقى من يوم هنا أفعل أشياء معكم لآنكم تشعرون بالعاطفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد