ويكيبيديا

    "تشكيل النقابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of association
        
    • form trade unions
        
    • form unions
        
    • form a trade union
        
    • formation of trade unions
        
    • unionize
        
    • this right
        
    • the constitution of trade unions
        
    One of the more controversial areas has been the record of a number of TNCs in industrial relations, in particular as concerns the principles of freedom of association and the right to organize and bargain collectively. UN وثمة مجالات خلافية عديدة من أشدها سجل عدد من الشركات عبر الوطنية في مجال العلاقات العمالية ولاسيما فيما يتعلق بمبادئ حرية تشكيل النقابات والحق في التنظيم والمساومة بصورة جماعية.
    53. Freedom of association, including the right and freedom to form and join trade unions, is guaranteed by Article 27 of the Basic Law. UN 53- تكفل المادة 27 من القانون الأساسي حرية تكوين الجمعيات، بما في ذلك الحق والحرية في تشكيل النقابات والانضمام إليها.
    Workers are further protected by their legal right to go on strike and to form trade unions and workers' associations. UN كما تتوفر الحماية للعمال من خلال الحق القانوني في الإضراب وفي تشكيل النقابات ورابطات العمال.
    The right to work was directly linked to the right to just and favourable conditions of work and to the right to form trade unions and to strike. UN فالحق في العمل مرتبط ارتباطاً مباشراً بالحق في ظروف عمل منصفة وملائمة، وبالحق في تشكيل النقابات وفي الإضراب.
    In Nicaragua, the right of workers to form unions is subject to no legal prerequisite or restriction. UN 311- في نيكاراغوا، لا يخضع حق العمال في تشكيل النقابات لأية شروط أو قيود قانونية.
    The Government plans to consider withdrawing the reservation to Article 22 of the Covenant by taking into account developments of domestic legislations and institutions on the right to form a trade union. UN وتعتزم الحكومة النظر في سحب تحفظها على المادة 22 من العهد أخذاً في الحسبان التطورات الطارئة على التشريعات والمؤسسات المحلية بخصوص الحق في تشكيل النقابات.
    Nevertheless, it is noteworthy that the Constitution allows the freedom of association including the right to form or join trade unions (section 79). UN ومع ذلك، تجدر الإشارة إلى أن الدستور يجيز الحرية النقابية بما في ذلك حق تشكيل النقابات أو الانضمام إليها (المادة 79).
    2. (a-b) Freedom of association in trade or professional associations UN 2- (أ-ب) حرية تشكيل النقابات العمالية أو النقابات المهنية
    The above-mentioned paragraph includes a special provision elaborating the general clause on the freedom of association, with a mention of the freedom of association in trade or professional associations as a part of the right to form associations. UN وتشمل الفقرة المذكورة أعلاه حكما خاصا يبلور الحكم العام المتعلق بحرية تشكيل النقابات، مع الإشارة إلى أن حرية تشكيل النقابات العمالية أو النقابات المهنية تشكل جزءاً من الحق في تشكيل النقابات.
    The Government of Myanmar should fulfil its obligations under ILO Convention No. 87 concerning Freedom of association and Protection of the Right to Organize of 1948. UN ٧٨- ينبغي أن تفي حكومة ميانمار بالتزاماتها بموجب اتفاقية عام ٨٤٩١ لمنظمة العمل الدولية رقم ٧٨ المتعلقة بحرية تشكيل النقابات والحق في التنظيم النقابي.
    (j) The Government of Myanmar should fulfil its obligations under ILO Convention No. 87 of 1948 concerning freedom of association and protection of the right to organize. UN )ي( ينبغي أن تفي حكومة ميانمار بالتزاماتها بموجب اتفاقية عام ٩٤٨١ لمنظمة العمل الدولية رقم ٨٧ المتعلقة بحرية تشكيل النقابات وحماية حق التنظيم النقابي.
    43. The right to set up and participate in a trade union is a means of exercising freedom of association which has been given special recognition and protection in international norms regarding human rights and in the Constitution and laws of Guatemala. UN ٤٣ - والحق في تشكيل النقابات والمشاركة فيها هو أحد أشكال ممارسة حرية تشكيل الجمعيات. وقد أفرد هذا الحق، بحكم مميزاته بتقدير وحماية خاصين في القواعد الدولية لحقوق اﻹنسان وفي دستور غواتيمالا وقوانينها.
    Article 26 does not provide for protection of the right to form trade unions. UN ولا تنص المادة 26 على حماية الحق في تشكيل النقابات.
    The same is true of the freedom to form trade unions in Senegal. UN وينطبق هذا اﻷمر على حرية تشكيل النقابات.
    The Government did not guarantee this right effectively, in that it did not act promptly when the right to form trade unions was threatened. UN لم تكفل الحكومة هذا الحق بشكل فعال، نظرا إلى أنها لم تستجب فورا عندما تعرﱠض للتهديد حق تشكيل النقابات.
    Reference was made to the lack of information on the scope of the rights of foreign workers, the right of access to education for the children of foreign workers and the rights of workers to form trade unions. UN وأشير الى عدم توفر معلومات عن نطاق حقوق العمال اﻷجانب ، وحقوق أبناء العمال اﻷجانب في الحصول على التعليم، وحقوق العمال في تشكيل النقابات.
    27. Working people are ensured the right to form trade unions and join them. UN 27- يكفل لجميع العاملين الحق في تشكيل النقابات والانضمام إليها.
    Questions were also put concerning the enjoyment by indigenous peoples and certain ethnic groups of freedom of religion, access to education, freedom of expression in the electronic media, and the right to form trade unions. UN وكانت ثمة أسئلة أيضا بشأن مدى تمتع السكان اﻷصليين وبعض الجماعات العرقية بحرية الدين، وبفرص التعليم، وحرية التعبير في الوسائط اﻷلكترونية، وحرية تشكيل النقابات.
    They also benefited, inter alia, from the separation of those powers; from guaranteed rights and obligations, without distinction; from freedom and equality; and from the freedom to form unions and associations in accordance with domestic law. UN ويستفيد الشعب أيضا، في جملة أمور، من الفصل بين هذه السلطات؛ ومن الحقوق والواجبات التي يكفلها القانون دونما تمييز؛ ومن الحرية والمساواة؛ ومن الحرية في تشكيل النقابات والجمعيات وفقا للقانون المحلي.
    179. Concerning the right of freedom of association, the legislative advances made recently must be improved upon, so that the right to form a trade union cannot be obstructed through the easy recourse of dismissing those who try to exercise it. UN ١٧٩ - وفيما يتعلق بالحق في حرية تشكيل الجمعيات، فينبغي استكمال ما تم إحرازه مؤخرا من تقدم في مجال وضع القوانين حتى لا يجري انتهاك الحق في تشكيل النقابات من خلال اللجوء ببساطة إلى طرد من يحاولون ممارسة هذا الحق.
    Government has continued to encourage the formation of trade unions and these have flourished in the State with an active and growing number of women members. UN وقد واصلت الحكومة التشجيع على تشكيل النقابات العمالية، وقد ازدهرت هذه النقابات في الدولة بمشاركة نشطة وأعداد كبيرة من النساء.
    14. Facilitating the right to work and ensuring just and favourable conditions of work, including the right to unionize and strike, are fundamental obligations relating to the realization of economic and social rights. UN 14- يعتبر تيسير ممارسة الحق في العمل وضمان ظروف عمل عادلة ومواتية، بما في ذلك الحق في تشكيل النقابات والانتماء إليها والإضراب، التزامات أساسية تتصل بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية.
    the constitution of trade unions UN تشكيل النقابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد