ويكيبيديا

    "تشمل هذه الفئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this category includes
        
    • this group includes
        
    • this category comprises
        
    • this includes
        
    • extended to this category
        
    • included in this category
        
    • this category also includes
        
    this category includes Hg from closed chlor-alkali plants, which is saleable as is. UN تشمل هذه الفئة زئبقاً من مصانع الكلور والقلويات المغلقة، وهذا قابل للبيع كما هو.
    In UNEP this category includes the trust funds on personnel, that finance the employment of Junior Professional Officers and Senior Programme Officers. UN وفي برنامج الأمم المتحدة للبيئة تشمل هذه الفئة الصناديق الاستئمانية التي تمول توظيف موظفين فنيين مبتدئين وكبار موظفي البرامج.
    In UNEP this category includes the trust funds that finance the employment of Junior Professional Officers and Senior Programme Officers. UN وفي برنامج الأمم المتحدة للبيئة تشمل هذه الفئة الصناديق الاستئمانية التي تمول توظيف موظفين فنيين مبتدئين وكبار موظفي البرامج.
    9. this group includes recommendations relating to services provided by external parties and deals with risk factors for which UNFPA has little leverage. UN 9 - تشمل هذه الفئة التوصيات المتعلقة بالخدمات التي توفرها أطراف خارجية وتعنى بعوامل خطر لا يملك الصندوق تأثيرا كبيرا فيها.
    11. this group includes recommendations relating to personnel succession planning, the contractual arrangements of temporary personnel, staff performance appraisal, training, leave administration and the reporting of fraud. UN 11 - تشمل هذه الفئة التوصيات المتعلقة بالتخطيط لتعاقب الموظفين والترتيبات التعاقدية للموظفين المؤقتين وتقييم أداء الموظفين والتدريب وإدارة الإجازات والإبلاغ عن حالات الغش.
    40. this category comprises United Nations Volunteers (UNVs), deployees (staff on secondment from other organizations) and individual consultants. UN ٤٠- تشمل هذه الفئة متطوعي الأمم المتحدة، والموظفين المُعارين للمفوضية من منظمات أخرى، وفرادى الخبراء الاستشاريين.
    this includes eating disorders, substance use and abuse, self-inflicted injuries, suicidal thoughts, suicide attempts and actual suicide. UN تشمل هذه الفئة اضطرابات الأكل وتعاطي المخدرات وإدمانها والإصابات الذاتية والأفكار الانتحارية ومحاولات الانتحار والانتحار بالفعل.
    In UNEP, this category includes the trust funds that finance the employment of Junior Professional Officers and Senior Programme Officers. UN وفي برنامج الأمم المتحدة للبيئة تشمل هذه الفئة الصناديق الاستئمانية التي تمول توظيف موظفين فنيين مبتدئين وموظفي برامج أقدم.
    In UNEP, this category includes the trust funds that finance the employment of Junior Professional Officers and Senior Programme Officers. UN وفي برنامج الأمم المتحدة للبيئة تشمل هذه الفئة الصناديق الاستئمانية التي تمول توظيف موظفين فنيين مبتدئين وموظفي برامج أقدم.
    In UNEP this category includes the trust funds that finance the employment of Junior Professional Officers and Senior Programme Officers. UN وفي برنامج الأمم المتحدة للبيئة تشمل هذه الفئة الصناديق الاستئمانية التي تمول توظيف موظفين فنيين مبتدئين وموظفي برامج أقدم.
    In UNEP, this category includes the trust funds that finance the employment of Junior Professional Officers and Senior Programme Officers. UN وفي برنامج الأمم المتحدة للبيئة تشمل هذه الفئة الصناديق الاستئمانية التي تمول توظيف موظفين فنيين مبتدئين وموظفي برامج أقدم.
    this category includes Belize, the Dominican Republic and Grenada as well as some South American economies, such as Ecuador and the Plurinational State of Bolivia. UN تشمل هذه الفئة بليز والجمهورية الدومينيكية وغرينادا، وكذلك اقتصادات بعض بلدان أمريكا الجنوبية، مثل إكوادور، وجمهورية بوليفيا متعددة القوميات.
    Approaches based on environmental management - this category includes elimination of breeding grounds, manipulation of vector natural habitat, irrigation management, design of irrigation structures taking into account human health aspects, and house improvement; UN نُهج تقوم على الإدارة البيئية - تشمل هذه الفئة القضاء على أماكن التكاثر وتغيير البيئة الطبيعية لناقلات الأمراض وإدارة الري وتصميم شبكات الري بحيث تراعي جوانب صحة الإنسان، وتحسين البيوت؛
    15. this group includes recommendations related to the funding of posts, procurement activities and assets, staff benefits, reporting, audit charter and coverage, and monitoring the implementation of audit recommendations. UN 15 - تشمل هذه الفئة التوصيات المتعلقة بتمويل الوظائف وأنشطة الشراء والأصول واستحقاقات الموظفين وعمليات الإبلاغ وميثاق مراجعة الحسابات ونطاق تغطيتها ورصد تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    11. this group includes recommendations relating to the contractual arrangements of temporary personnel, and attendance and leave administration. UN 11 - تشمل هذه الفئة التوصيات المتصلة بالترتيبات التعاقدية للموظفين المؤقتين، وإدارة الحضور والإجازات.
    8. this group includes recommendations relating to services provided by external parties and deals with risk factors for which UNFPA has little leverage. UN 8 - تشمل هذه الفئة التوصيات المتعلقة بالخدمات التي توفرها أطراف خارجية وتعنى بعوامل خطر لا يملك الصندوق تأثيرا كبيرا عليها.
    10. this group includes recommendations relating to personnel succession planning, the contractual arrangements of temporary personnel, staff performance appraisal, training, leave administration and the reporting of fraud. UN 10 - تشمل هذه الفئة التوصيات المتعلقة بالتخطيط لتعاقب الموظفين والترتيبات التعاقدية للموظفين المؤقتين وتقييم أداء الموظفين والتدريب وإدارة الإجازات والإبلاغ عن حالات الغش.
    21. this category comprises education and training, generation of awareness, and capacity-building. UN ٢١ - تشمل هذه الفئة التعليم والتدريب وتوليد الوعي وبناء القدرات.
    . Goods treated as part of trade in services. This category comprises: UN ٤٨ - السلع التي تعامل بوصفها جزءا من التجارة في الخدمات - تشمل هذه الفئة:
    this includes eating disorders, substance use and abuse, self-inflicted injuries, suicidal thoughts, suicide attempts and actual suicide. UN تشمل هذه الفئة اضطرابات الأكل وتعاطي المخدرات وإدمانها والإصابات الذاتية والأفكار الانتحارية ومحاولات الانتحار والانتحار بالفعل.
    Ukraine also asked which legislation regulated the rights of working migrants and whether the provisions of the Employment Act of 2004 were extended to this category of workers. UN واستفسرت أوكرانيا أيضاً عن التشريعات التي تنظم حقوق المهاجرين وعما إذا كانت أحكام قانون التوظيف لعام 2004 تشمل هذه الفئة من العمال.
    Also included in this category are artisanal fishermen, Indians, and quilombolas that engage in rural activities and their families. UN كما تشمل هذه الفئة الصيادين الحرفيين، والهنود، وأفراد جماعة كويلومبولا وأسرهم الذين ينخرطون في أنشطة ريفية.
    this category also includes technology that fails to meet the intended business needs; UN كما تشمل هذه الفئة التكنولوجيا التي تخفق في تلبية احتياجات الأعمال التجارية المطلوبة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد