The bio-lab assumed it was just interference with the satellite. | Open Subtitles | المختبر البيولوجي افترض أنه كان تشويش على القمر الصناعي |
The system thus allows many users to use the same repeater simultaneously without interference, while also providing protection against jamming and interference. | UN | ولذلك يتيح هذا النظام للمستعملين استخدام المقوي ذاته في نفس الوقت بدون تشويش. |
Override the hacker's jamming signal and locate the van. | Open Subtitles | إبطال إشارة تشويش القرصان و تحديد موقع العربة |
Let me rephrase it so there'll be no more confusion: | Open Subtitles | دعْني إعادة عبارتِها لذا لَنْ يكون هناك تشويش أكثر: |
Besides, I have a friend at the motel who has a tracking jammer. | Open Subtitles | بجانب , لدي صديق في فندق صغير لديه جهاز تشويش لجهاز التعقب |
It's static, but modern TVs don't play static. | Open Subtitles | إنه تشويش و لكن التلفاز الحديث لا توجد فيه هذه الخاصية |
The two most significant advances were RNA interference technology (RNAi) and Zinc Finger Nucleases (ZFN). | UN | ويتمثل اثنان من أبرز التطورات في تكنولوجيا تشويش الرنا ونوكلياز أصابع الزنك. |
The two most significant advances were RNA interference technology (RNAi) and Zinc Finger Nucleases (ZFN). | UN | ويتمثل اثنان من أبرز التطورات في تكنولوجيا تشويش الرنا ونوكلياز أصابع الزنك. |
Coil that wire enough times, and you've got an electromagnet that will induce an invisible force strong enough to cause interference with nearby electronics. | Open Subtitles | لِف هذا السلك بعدد كافٍ و ستحصل على تيار من شأنه أن يحفز قوة خفية يمكنها إصدار تشويش |
Incidents of television and Internet content signal jamming in certain countries in 2005 were noted. | UN | وقد سُجلت حوادث عن تشويش إشارات التلفزة والإنترنت في بلدان محددة خلال عام 2005. |
The second, fourth and fifth cars were equipped with jamming devices, which were switched on and functional. | UN | وكانت السيارات الثانية والرابعة والخامسة مزودة بأجهزة تشويش سليمة وتعمل. |
We'll have 4 additional decoy trucks to create confusion | Open Subtitles | سيكون لدينا 4 شاحنات تمويه أضافية لصنع تشويش |
Giving too many examples might cause unnecessary confusion. | UN | ورأى أن تقديم الكثير من الأمثلة قد يؤدي إلى إحداث تشويش لا طائل من ورائه. |
Well, anyone sitting in the first 15 rows of the airplane, with a signal jammer like this, is gonna block all the instruments in the cockpit. | Open Subtitles | حسناً .. أي شخص يجلس في الصفوف 15 الأولى من الطائرة مع جهاز تشويش الأشارة مثل هذا |
The sunglasses are tricked out with infrared night vision, and the watch has a built-in cellular jammer. | Open Subtitles | والنظارات معدلة برؤية ليلة لونية، وتحتوي الساعة على جهاز تشويش خلوي |
static. It's weird. Must be interference or something. | Open Subtitles | خشخشة، إنه أمر غريب، لابدّ وأنه تشويش أو ماشابه |
Doing so would only confuse and distort the bigger picture. | UN | فهذا لن يؤدي إلا إلى تشويش الصورة الأكبر وتشويهها. |
And have a backup in case government tries to jam communications. | Open Subtitles | واصنع شفرات إحتياطية في حالة لو حاولت الحكومة تشويش الإتصال. |
The caller used a scrambler to mask his identity... | Open Subtitles | المتصل قد استخدم جهاز تشويش إذاعي لإخفاء هويته |
Furthermore, air time was allocated on an equal basis to all candidates to present their electoral publicity directly, without distortion. | UN | فضلاً عن تخصيص مساحات بث متساوية بين المرشحين لبث دعاياتهم دون منتجة أو تشويش. |
Then we got jammed. I grabbed Travis and we formed a line. | Open Subtitles | ثم حصل تشويش علينا.أمسكت ترافيس و شكلنا خط |
But yale considers hazing a faculty member a very serious offense. | Open Subtitles | لكن جامعة يال تعتبر اي تشويش من عضو هو بمثابة جريمة خطيرة جدا |
It is aimed at confusing the issue and sidestepping the relevant Security Council resolutions and the efforts of ICRC. | UN | وهو يرمي إلى تشويش وتفادي قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة وجهود لجنة الصليب اﻷحمر الدولية. |
For these reasons there needs to be further research and development to generate computer programmes that filter out background noise and produce recognizable patterns from protein-containing samples undergoing MS analysis. | UN | ولهذه اﻷسباب، يلزم إجراء المزيد من البحوث والتطوير لتوليد برامج للحاسوب تستبعد تشويش الخلفية وتنتج أنماطا يمكن التعرف عليها من العينات التي تحتوي على بروتينات ويجري تحليلها بقياس الطيف الكتلي. |
He has become increasingly paranoid and confused. | Open Subtitles | إنه يزداد إرتياب و تشويش بشكل ملحوظ |
(v) is designed seriously to interfere with or seriously to disrupt an | UN | `5 ' يكون القصد منه تشويش نظام الكتروني أو تعطيله على نحو خطير؛ |