ويكيبيديا

    "تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • female genital mutilation
        
    • of FGM
        
    • female genital mutilations
        
    • FGM and
        
    The Government has also committed itself to eradicating female genital mutilation. UN وقد التزمت الحكومة أيضا بالقضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
    The incidence of domestic violence and harmful traditional practices such as female genital mutilation is reportedly increasing. UN فتكرار العنف المنزلي والممارسات التقليدية الضارة مثل تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى يقال إنهما في ازدياد.
    :: female genital mutilation (FGM) :: girls' nutritional or health needs being less important than boys' UN :: تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى :: كون احتياجات البنات الغذائية والصحية أقل أهمية من احتياجات البنين
    Report of the Secretary-General on ending female genital mutilation UN تقرير الأمين العام عن القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
    RIFFI led the campaign to ban female genital mutilation in Sweden, which resulted in a law in 1982. UN وقاد الاتحاد حملة لحظر تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى في السويد أسفرت عن صدور قانون في عام 1982.
    Report of the Secretary-General on ending female genital mutilation UN تقرير الأمين العام عن القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
    Ending female genital mutilation UN القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
    the combating of female genital mutilation of women and girls; this is considered child abuse. UN :: مكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى بالنسبة للنساء والفتيات، فهذا يعتبر إيذاء للأطفال.
    Did those traditional practices include female genital mutilation? UN وهل الممارسات التقليدية ذات الصلة تتضمن تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
    Report of the Secretary-General on ending female genital mutilation UN تقرير الأمين العام عن القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
    Since 2002, thousands of fathers and mothers have decided to safeguard their daughters by forgoing female genital mutilation. UN فمنذ عام 2002، قرر آلاف الآباء والأمهات حماية بناتهم من ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
    In that context, 150 artists from all over the world documented the pain of female genital mutilation. UN وفي ذلك السياق، وثق 150 فنانا من جميع أنحاء العالم الألم التي تحدث ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
    Meanwhile Morocco has informed the Special Rapporteur that the practice of female genital mutilation does not exist in the country. UN أما المغرب، فقد أبلغت المقررة الخاصة بعدم وجود ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى في البلد.
    It is worth noting, however, that the idea of the convention originated in consideration of the issue of female genital mutilation and ways of combating the practice. UN ومع ذلك، تجدر الإشارة إلى أن صياغة مسودة مشروع الاتفاقية هذه إنما يكمن وراءها النظر في مسألة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى ومكافحة هذه الممارسات.
    31. In 1998, the International Centre for Reproductive Health in Ghent (Belgium) carried out a study on female genital mutilation in Europe. UN 31- وفي عام 1998، أعد المركز الدولي للصحة الإنجابية في غاند ببلجيكا دراسة عن تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى في أوروبا.
    It also provided an opportunity for organizations and individuals engaged in combating female genital mutilation to make contact with each other. UN وبالإضافة إلى ذلك، فقد أتاح هذا الاجتماع للمنظمات والأفراد المختصين بمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى فرصة للاتصال بعضهم ببعض.
    States should therefore ensure the enactment and effective enforcement of laws that prohibited female genital mutilation and the marriage of girl children. UN ولذلك شجعت الدول على إصدار قوانين تحظر تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى وزواج الطفلة وإنفاذ تلك القوانين بصورة فعالة.
    Urgent measures should be initiated to curtail the practices of female genital mutilation and forced marriage. UN كما ينبغي اتخاذ تدابير عاجلة لوضع حد لعادتي تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى والزواج القسري.
    Support of or opposition to female genital mutilation by women and men aged 15-49 UN ● دعم أو معارضة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى في أوساط النساء والرجال الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و49 سنة
    Member of the team which devised and drafted the preliminary draft law abolishing the practice of female genital mutilation UN عضو في فريق وضع وصياغة المشروع الأولي للقانون الذي يلغي ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
    It is a community initiative that supports the ritual coming of age ceremony without the practice of FGM. UN وهي مبادرة جماعية تدعم حفلة بلوغ سن الرشد الشعائرية من دون ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
    It is since the early eighties that the United Nations has engaged in a dialogue with countries and communities concerned on the issue of female genital mutilations. UN 18- وشرعت الأمم المتحدة منذ مستهل الثمانينات، في حوار مع البلدان والجماعات المعنية بشأن مسألة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
    Provincial, District administrators, Social Services officer employed by the government and local chiefs are very instrumental in fighting FGM and early marriages as they help fish out the perpetrators. UN ولوجود موظفي المحافظات ومديري الدوائر ومقدمي الخدمات الاجتماعية الذين تستخدمهم الحكومة والرؤساء المحليين فائدة كبيرة في مكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى والزيجات المبكرة والكشف عن مرتكبيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد