Mr. Luis Gallegos Chiriboga of Ecuador was nominated to replace Mr. Prado Vallejo. | UN | وعُيّن مكانه السيد لويس غاييغوس تشيريبوغا من إكوادور. |
Mr. Luis Gallegos Chiriboga of Ecuador was nominated to replace Mr. Prado Vallejo. | UN | وعُيّن مكانه السيد لويس غاييغوس تشيريبوغا من إكوادور. |
I would also like to take this opportunity to thank Ambassador Gallegos Chiriboga of Ecuador for his work as President. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر سعادة سفير إكوادور غاييغوس تشيريبوغا على عمله كرئيس. |
Mr. Luis GALLEGOS Chiriboga | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
Mr. Luis GALLEGOS Chiriboga | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
Mr. Luis GALLEGOS Chiriboga | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
Mr. Luis GALLEGOS Chiriboga | UN | السيد لويس غاليغوس تشيريبوغا |
32. Mr. GALLEGOS Chiriboga (Ecuador) said that the implementation of the Juvenile Code relating to employment of minors was being monitored, inter alia, by a recently established inter—institutional group. | UN | ٢٣- السيد غالييغوس تشيريبوغا )إكوادور(، قال إن تنفيذ قانون اﻷحداث فيما يتعلق باستخدام القاصرين يجري رصده، بواسطة جملة أمور منها فريق مشترك بين المؤسسات أنشئ مؤخراً. |
Mr. GALLEGOS Chiriboga (Ecuador) (translated from Spanish): Mr. President, I must congratulate you on your presidency and promise the support of my delegation for success in your work. | UN | السيد غالييغوس تشيريبوغا )إكوادور( )الكلمة باﻹسبانية(: سيدي الرئيس، لا بد لي أن أهنئكم بمناسبة توليكم الرئاسة وأن أعدكم بدعم وفدي من أجل توفيقكم في أعمالكم. |
41. Mr. Gallegos Chiriboga (Ecuador) said that it was time for all countries to stop talking and start acting, to ensure that children could grow up in a world that offered them the security and protection they needed. | UN | 41 - السيد غالييغوس تشيريبوغا (إكوادور): قال إنه قد آن لجميع البلدان أن تكف عن الكلام وتشرع في العمل، حتى تضمن أن ينمو الأطفال في عالم يوفر لهم ما يحتاجون إليه من الأمن والحماية. |
Chairman: Mr. Gallegos Chiriboga (Ecuador) | UN | الرئيس: السيد غاليغوس تشيريبوغا (إكوادور) |
Mr. Luis GALLEGOS Chiriboga | UN | السيد لويس غاييغوس تشيريبوغا |
Mr. Luis GALLEGOS Chiriboga | UN | السيد لويس غاييغوس تشيريبوغا |
Mr. Luis Gallegos Chiriboga | UN | السيد لويس غاييغوس تشيريبوغا |
Mr. Luis Gallegos Chiriboga | UN | السيد لويس غاييغوس تشيريبوغا |
Mr. Luis Gallegos Chiriboga | UN | السيد لويس غاييغوس تشيريبوغا |
Vice-President and Rapporteur: Mr. Luis Gallegos Chiriboga (Ecuador) | UN | نائب الرئيس والمقرّر: السيد لويس غاييغوس تشيريبوغا (إكوادور) |
Vice-President and Rapporteur: Luis Gallegos Chiriboga (Ecuador) | UN | نائب الرئيس والمقرّر: لويس غاييغوس تشيريبوغا (إكوادور) |
1. At the invitation of the Chairperson, Mr. Gallegos Chiriboga, Mr. Guzmán, Mr. Rodas and Mr. Castrillón (Ecuador) took places at the Committee table. | UN | ١- بناء على دعوة الرئيسة، أخذ السيد غالييغوس تشيريبوغا والسيد غوسمان والسيد روداس والسيد كاستريليون )إكوادور( أماكن إلى طاولة اللجنة. |
26. Mr. GALLEGOS Chiriboga (Ecuador) said that, as already pointed out, the recent constitutional reform had brought about enormous changes in the area of women's rights. | UN | ٦٢- السيد غالييغوس تشيريبوغا )إكوادور(، قال إنه، كما أشير آنفاً، قد أحدث اﻹصلاح الدستوري الذي جرى مؤخراً تغيرات هائلة في مجال حقوق المرأة. |