ويكيبيديا

    "تصاب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you get
        
    • catch
        
    • gets
        
    • getting
        
    • get hurt
        
    • get shot
        
    • infected
        
    • injured
        
    • having
        
    • have a
        
    • get a
        
    • there more
        
    • be damaged
        
    • much affected by
        
    you get bored, frustrated, you do something stupid, and he's got you. Open Subtitles تصاب بالملل والاحباط وتقول افعل شئ أيها ابغبى وعندها يقضى عليك
    Let's not catch a cold on top of everything else. Open Subtitles لنحاول ألا تصاب بالبرد على الرغم من كل هذا
    You should let me clean that before it gets infected. Open Subtitles يجب أن تدعني انظفها لك قبل أن تصاب بالالتهاب
    See, you're getting in your head because you're going quieter. Open Subtitles انظر، أنت تصاب في رأسك لأنك تسير أكثر هدوءا.
    I'll quit the damn game for good. Just don't get hurt. Open Subtitles بل سأعتزل اللعبة للأبد فقط احرص على ان لا تصاب
    You want another 3-year-old to get shot in the head? Open Subtitles تحتاج لثلاث سنوات اخرى لكي تصاب في الرأس ؟
    In addition, women are being infected at a faster rate than men. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن المرأة تصاب بالمرض بمعدل أسرع من الرجال.
    I think you should get out of here, before you get hurt. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن تخرج من هنا قبل أن تصاب بأذى
    My life has been rocked to the core by this thing that we did, okay, and you get to walk around completely unscathed. Open Subtitles لقد هزت حياتي حتى النخاع بسبب ما قمنا بعمله وانت يتسنى لك ان تخرج من الأمر دون ان تصاب بأي اذى
    I mean, people saw you get shot in Reeves body armor. Open Subtitles انا اقصد ان الناس رائوك تصاب برصاص حي وانت مرتدي الحامي الخاص بريفز للصناعات
    Would the lady like my coat so she doesn't catch a col-- Open Subtitles هل تريد السيده سترتي ؟ حتى لا تصاب بالبر..
    You don't wanna catch another cold, do you? Open Subtitles لا تريد أن تصاب بالبرد مرة أخرى ،أليس كذلك؟
    But you can't catch these parasites directly from another meat eater. Open Subtitles ولكنك لا تصاب بهذه الطفيليات من اكل لحوم مباشره
    I've got the heart problem, but she's the one who gets scared. Open Subtitles لدي مشكله في القلب و لكنها هي من تصاب بنوبات الخوف
    Sometimes the pursuit gets a little... messy, you know? Open Subtitles أحيانا تصاب المطاردة ببعض الفوضى أليس كذلك ؟
    Well, first of all... you need to learn how to handle little woman troubles without getting all freaked out. Open Subtitles حسنٌ .. وفي البداية عليكَ أن تتعلم كيف تتعامل مع مشاكل المرأة التافهة دون أن تصاب بالذعر
    You should be getting that in about six years. Open Subtitles لابد أن تصاب بذلك بعد حوالي 6 أعوام من الآن
    After the computers are infected, the hacker has full control over every single computer on the network. Open Subtitles بعد أن تصاب الكومبيوتر القرصان يكون لديه السيطرة الكاملة على كل جهاز كومبيوتر على الشبكة
    For each woman who died in childbirth, at least 20 more were left injured or disabled. UN ومقابل كل امرأة تموت أثناء المخاض، تصاب 20 امرأة أخرى على الأقل بأذى أو بإعاقة.
    Her point was, you may not have realized you were having a seizure, that maybe your girlfriend has? Open Subtitles نقطتها هي أنك قد تكون لم تدرك انك كنت تصاب بنوبة وان حبيبتك قد تكون لاحظت؟
    You know, actually its quite nice to have a fever. Open Subtitles هل تعلم, حقيقة إنه أمر جميل أن تصاب بالحمى
    You can eat cake all day and not get a stomachache. Open Subtitles تستطيع تناول الحلوى طيلة اليوم دون أنْ تصاب بألم المعدة
    He said that on first arriving at Waterford Police Station he was put in a cage and told " it better you stay in there more than get a gun shot " . UN وذكر أنه بعد وصوله إلى مخفر شرطة ووترفورد، أودع في زنزانة وقيل له " من الأفضل لك أن تبقى هنا بدلا من أن تصاب برصاصة " .
    Although those aircraft had been certified with this visible characteristic, the wiring could be damaged should sliding cargo hit it. UN وبالرغم من منح هذه الطائرات شهادة الصلاحية للطيران، مع وجود هذا العيب الظاهر، فهذه الأسلاك يمكن أن تصاب بالتلف إذا ما انزلقت البضائع التي تحملها الطائرة وارتطمت بها.
    This provision should counteract tendencies towards fundamentalist or closed religious or ethnic groups, which can be as much affected by xenophobia and intolerance as the majorities. UN ويحتمل أن يتصدى هذا الحكم للاتجاه نحو المجموعات الدينية أو الإثنية المغلقة الأصولية التي يمكنها أن تصاب بكراهية الأجانب والتعصب مثلها كمثل الأغلبيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد