I'm here because I want to make things right. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني أريد تصحيح الأمور. رجاءً دعني |
Then maybe you can help me make things right. | Open Subtitles | إذاً ربما يمكنكِ أن تساعديني في تصحيح الأمور |
I wanna do everything that I can to help make things right. | Open Subtitles | أريد أن أفعل كل ما بوسعي لأساعد في تصحيح الأمور |
I don't care what you say but you have to make this right. | Open Subtitles | لا أهتم لما تقولينه لكن يجب عليك تصحيح الأمور |
It's all gotten away from you and I needed to make it right. | Open Subtitles | لقد خرج الأمر عن سيطرتك وكان علي تصحيح الأمور |
You and Leo might still be able to patch things up. Me and Leo are finished. | Open Subtitles | ما زال يمكنك أنت و " ليو " تصحيح الأمور - أنا و " ليو " أنتهينا - |
I call this making things right, thanks to my brother. | Open Subtitles | أنا أدعو هذا تصحيح الأمور الفضل يعود إلى أخي |
If I kill him, would that help make things right between our companies? | Open Subtitles | إذا قتلته ، هل سيُساعد ذلك الأمر في تصحيح الأمور بين شركتينا ؟ |
Well, we thought your family might want to make things right. | Open Subtitles | حسناً ، ظننا أن عائلتكما تود تصحيح الأمور |
He tries to make things right but just messes up more. | Open Subtitles | ،يُحاول تصحيح الأمور .لكنه يفسدها أكثر فحسبْ |
You know, I was actually thinking, this could be a chance for you to finally make things right. | Open Subtitles | أتعلم، لقد كنت أفكر قد تكون هذه فرصة لك من أجل تصحيح الأمور ماذا؟ |
That's why I was dedicated to finding you, and I'm determined to make things right. | Open Subtitles | ولهذا السبب كنت عكفه في أيجادة وانا ناوية على تصحيح الأمور. |
No second chances to make things right if you frak them up the first time. | Open Subtitles | لا فرص أخرى لأجل تصحيح الأمور إذاكنتقد أخفقتبهم فىالمرةالآولى |
Susan tracked down the wife of the man she helped bury and tried to make things right. | Open Subtitles | سوزان وجدت زوجة الرجل الذي ساعدت بدفنه و حاولت تصحيح الأمور |
If I could just see her again, I would try to make things right between us. | Open Subtitles | لو أنّني أتمكن من رؤيتها مرةً أخري كُنت سأحاول تصحيح الأمور بيننا. |
That's when I knew how I could make things right for Chris. | Open Subtitles | في ذلك الوقت أدركت أن بوسعي تصحيح الأمور لأجل كريس |
- Please. I am trying to make this right. | Open Subtitles | أرجوك , أنا أحاول تصحيح الأمور |
I cannot make it right again, but I can make things better. | Open Subtitles | لا يمكنني تصحيح الأمور السابقة ولكني استطيع تحسين الأمور |
I think we should patch things up. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يتوجب علينا تصحيح الأمور. |
And in the spirit of making things right with us, I'd like to offer you the liaison position. | Open Subtitles | وفي سبيل تصحيح الأمور بيننا, أود أن أعرض عليك منصب همزة الوصل. |
It's the only way that we could fix things and we are so, so close to fixing things. | Open Subtitles | إنّها الطريقة الوحيدة لتصليح الأمور، وإنّنا قريبون جداً مِن تصحيح الأمور. |
I told them they should release you, that you're sorry and that you want to set things right. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أن يطلقوا سراحك، لأنك نادم وتُريد تصحيح الأمور |
It was nonetheless necessary to specify in the rules of procedure how to set the record straight when erroneous information was circulated by NGOs. | UN | بيد أنه من اللازم أن يحدد النظام الداخلي كيفية تصحيح الأمور عندما توزّع منظمات غير حكومية معلومات خاطئة. |
They cannot leave it to market forces or some kind of self-regulation to put things right when they go wrong " . | UN | وليس بوسعهم أن يتركوا لقوى السوق أو أي نوع آخر من التنظيم الذاتي تصحيح الأمور عندما تخطئ الطريق " (). |