ويكيبيديا

    "تصدقني الآن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • believe me now
        
    • Now do you believe me
        
    You didn't believe me before. You gotta believe me now. Open Subtitles لم تصدقني من قبل، فيجب عليك أن تصدقني الآن
    She'd never believe me now. Chances are, she'd tell him and end up getting herself killed. Open Subtitles لن تصدقني الآن أبداً على الأرجح، ستقوم بإخباره وسينتهي الأمر بقتلها
    - Never got a chance to meet you. - So, what, you believe me now? Open Subtitles لم تسنح لنا الفرصة لمقابلتك إذاً ماذا ، أنت تصدقني الآن ؟
    She's the only reason you believe me now. Open Subtitles أنها السبب الوحيد الذي جعلك تصدقني الآن
    Now do you believe me, Larry? Open Subtitles هل تصدقني الآن لاري ؟
    I know you'll never believe me now, and it's my own fault. Open Subtitles أعرف بأنك لن تصدقني الآن وهذا خطئي
    Just like you don't believe me now. Open Subtitles كما إنّك لا تصدقني الآن أيضاً.
    Do you believe me now? Open Subtitles هل تصدقني الآن ؟
    Oh, An-do, you believe me now, don'tcha? Open Subtitles وأنت تصدقني الآن اليس كذلك ؟
    You don't believe me now, but you will. Open Subtitles لا تصدقني الآن لكنك ستفعل هذا
    You believe me now, asshole? Open Subtitles هل تصدقني الآن يا أحمق؟
    You should believe me now. Open Subtitles ينبغي أن تصدقني الآن
    Look at him. Do you believe me now? Open Subtitles انظر إليه , هل تصدقني الآن?
    You believe me now, don't you? Open Subtitles هل تصدقني الآن ؟
    You believe me now, Mr. Queen? Open Subtitles تصدقني الآن يا سيد (كوين)؟
    believe me now? Open Subtitles تصدقني الآن ؟
    believe me now. Open Subtitles هل تصدقني الآن
    Do you believe me now? Open Subtitles هل تصدقني الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد