The Committee will now proceed to a separate vote on operative paragraph 1, which reads as follows: | UN | تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت مستقل على الفقرة 1 من المنطوق، وفيما يلي نصها: |
Accordingly, Japan had asked for a separate vote on paragraph 10 and would vote against the paragraph. | UN | ومن ثم، فإن اليابان قد طلبت إجراء تصويت مستقل على الفقرة 10، وهي ستصوّت ضدها. |
Please indicate whether this funding is part of the discretionary spending or is allocated each year without a separate vote. | UN | ويرجى تبيان ما إذا كان هذا التمويل يشكل جزءاً من الإنفاق التقديري أو أنه يخصص كل سنة دون الحاجة إلى إجراء تصويت مستقل. |
The representative of the United States then requested a separate vote on the amendment. | UN | ثم طلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مستقل على التعديل. |
6. At the same meeting, the representative of the United States of America made a statement, and requested that a single vote be taken on the fourth preambular paragraph and operative paragraphs 2, 3 and 14 of draft resolution A/C.5/55/L.11. | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان، وطلب إجراء تصويت مستقل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار A/C.5/55/L.11 والفقرات 2 و 3 و 14 من منطوقه. |
The representative of Cuba made a statement during the course of which he requested a separate vote on operative paragraph 26. | UN | وأدلى ممثل كوبا ببيان طلب في أثنائه إجراء تصويت مستقل على الفقرة ٢٦ من المنطوق. |
Had there been a separate vote on those three paragraphs, his delegation would have voted against them. | UN | ولو أجري تصويت مستقل على هذه الفقرات الثلاث لصوت وفده ضدها. |
In the Committee, a separate vote was taken on operative paragraph 10 of the draft resolution. | UN | وأجري في اللجنة تصويت مستقل على الفقرة 10 من منطوق مشروع القرار. |
The political elements contained in the paragraphs on which a separate vote had been taken should not have been included in a financing resolution. | UN | فالعناصر السياسية الواردة في الفقرات التي تم بشأنها تصويت مستقل ما كان يتعين إدراجها في قرار يتعلق بالتمويل. |
The Committee will now proceed to take a separate vote on the sixth preambular paragraph, which reads as follows: | UN | سوف تشرع اللجنة الآن في أنه تصويت مستقل على الفقرة السادسة من الديباجة، ونصها كالتالي: |
He informed the Committee that the representative of India had requested a separate vote on paragraphs 10 and 11. | UN | وممثل الهند قد طلب إجراء تصويت مستقل على الفقرتين 10 و11. |
The representative of Uganda requested a separate vote on preambular paragraph 4 of the draft resolution. | UN | وطلب ممثل أوغندا إجراء تصويت مستقل بشأن الفقرة 4 من ديباجة مشروع القرار. |
12. At the same meeting, the representative of the Sudan requested a separate vote on the penultimate preambular paragraph of the revised draft resolution. | UN | ١٢ - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل السودان إجراء تصويت مستقل على الفقرة قبل اﻷخيرة من ديباجة مشروع القرار المنقح. |
12. At the same meeting, the representative of Armenia requested a separate vote on the amendment to the draft decision. | UN | 12 - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل أرمينيا إجراء تصويت مستقل على تعديل مشروع المقرر. |
51. At the 42nd meeting, on 20 November, the representative of Barbados moved, under rule 129 of the rules of procedure, for a separate vote on the first preambular paragraph of draft resolution A/C.3/63/L.19/Rev.1. | UN | 51 - في الجلسة 42، المعقودة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر، اقترح ممثل بربادوس، بموجب المادة 129 من النظام الداخلي، إجراء تصويت مستقل على الفقرة الأولى من ديباجة مشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1. |
a separate vote was taken on operative paragraph 13 of the revised draft resolution by a vote of 165 to 1, with 8 abstentions. | UN | وأُجري تصويت مستقل على الفقرة 13 من منطوق مشروع القرار المنقح، وبلغ عدد الأصوات المؤيدة 165 مقابل صوت واحد، وامتناع 8 أعضاء عن التصويت. |
27. From the formal standpoint, an identical paragraph had been the object of a separate vote at the previous session of the General Assembly. | UN | ٢٧ - وأضاف أنه من وجهة النظر الرسمية كانت هناك فقرة مماثلة أجري عليها تصويت مستقل في دورة الجمعية العامة السابقة. |
48. a separate vote was taken on paragraphs 10 and 11 of draft resolution A/C.6/52/L.15 and Corr.1. | UN | ٤٨ - وأجري تصويت مستقل على الفقرتين ١٠ و ١١ من مشروع القرار A/C.6/52/L.15 و Corr.1. |
16. Also at the same meeting, the representative of Italy requested a separate vote on operative paragraph 31 of the draft resolution. | UN | 16 - وفي الجلسة نفسها أيضا، طلب ممثل إيطاليا إجراء تصويت مستقل على الفقرة 31 من مشروع القرار. |
6. At the 62nd meeting, on 27 May, the representative of the United States of America made a statement and requested that a single vote be taken on the first preambular paragraph and operative paragraphs 2, 3, 10 and 11 of draft resolution A/C.5/53/L.58. | UN | ٦ - وفي الجلسة ٦٢ المعقودة في ٢٧ أيار/ مايو أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان وطلب إجراء تصويت مستقل على الفقرة اﻷولى من الديباجة والفقرات ٢ و ٣ و ١٠ و ١١ من منطوق مشروع القرار A/C.5/53/L.58. |