add the following sentence at the end of SP188: | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الحكم الخاص 188: |
add the following sentence at the end of the current text: | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية النص الحالي: |
add the following sentence at the beginning of the chapeau of sub-rule 1: | UN | تضاف الجملة التالية في بداية فاتحة القاعدة الفرعية 1: |
add the following sentence at the end of paragraph 6 of annex I of the Staff Regulations: | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة ٦ من المرفق اﻷول للنظام اﻷساسي للموظفين: |
add the following sentence at the end of the paragraph: " That decision was affirmed on appeal. " | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة: " وقد أُكِّد هذا القرار عند الاستئناف. " |
4.1.3.6 add the following sentence at the end of the existing paragraph: | UN | 4-1-3-6 تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة القائمة: |
3.6.2.5.2 add the following sentence at the end of the paragraph, after the last sub-paragraph: | UN | 3-6-2-5-2 تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة، بعد الفقرة الفرعية الأخيرة: |
add the following sentence at the end of paragraph 1: | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة 1: |
add the following sentence at the end of the commentary: | UN | تضاف الجملة التالية في آخر الشرح: |
add the following sentence at the end of the paragraph: | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة: |
(c) add the following sentence at the end of draft regulation 1 (e): | UN | (ج) تضاف الجملة التالية في نهاية مشروع البند 1 (هـ): |
(e) add the following sentence at the end of draft regulation 2 (i): | UN | (هـ) تضاف الجملة التالية في نهاية مشروع البند 2 (ط): |
(c) add the following sentence at the end of regulation 1 (e): | UN | (ج) تضاف الجملة التالية في نهاية البند 1 (هـ): |
(e) add the following sentence at the end of regulation 2 (i): | UN | (هـ) تضاف الجملة التالية في نهاية البند 2 (ط): |
add the following sentence at the end of the paragraph: " Coordination of the regional and subregional activities in the context of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States will be undertaken. | UN | الفقرة ١٥ ألف - ١٧ - تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة: " سيضطلع بتنسيق اﻷنشطة الاقليمية ودون الاقليمية في سياق تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
add the following sentence at the end of the paragraph: " Coordination of the regional and subregional activities in the context of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States will be undertaken. | UN | الفقرة ١٦-٥٢ - تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة: " سيضطلع بتنسيق اﻷنشطة الاقليمية ودون اﻹقليمية في سياق تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
add the following sentence at the end of the paragraph: " Coordination of the regional and subregional activities in the context of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States will be undertaken. | UN | الفقرة ١٨-٧١ - تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة. " سيضطلع بتنسيق اﻷنشطة الاقليمية ودون الاقليمية في سياق تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
A10.5.1.1 add the following sentence at the end of sub-paragraph (e): | UN | م10-5-1-1 تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة الفرعية (ﻫ): |
1.3.1 add the following sentence at the end: " Training requirements specific to security of dangerous goods in Chapter 1.4. shall also be addressed. " . | UN | 1-3-1 تضاف الجملة التالية في النهاية: " وينبغي كذلك تناول متطلبات التدريب الخاصة بأمن البضائع الخطرة في الفصل 1-4 " . |
In paragraph 16, add the following sentence at the end of subparagraph (a): “Such consultations with the Council should be held promptly after a request for such consultations has been submitted by the Member State or States concerned;” | UN | في الفقرة ١٦، تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة الفرعية )أ(: " وينبغي أن تعقد تلك المشاورات مع المجلس فور تقديم الدولة العضو أو الدول اﻷعضاء المعنية لطلب عقد تلك المشاورات " ؛ |
8. the following sentence should be added at the end of paragraph 12: " In this connection, with a view to simplifying information exchange, the details of the competent national authorities of Member States responsible for combating crime, especially terrorism, should be systematically updated. " | UN | 8- ينبغي أن تضاف الجملة التالية في آخر الفقرة 12: " وفي هذا الصدد، وبغية تبسيط تبادل المعلومات، ينبغي العمل بانتظام على تحديث تفاصيل المعلومات عن السلطات الوطنية المختصة لدى الدول الأعضاء والمسؤولة عن مكافحة الجريمة، وخصوصا الإرهاب. " |